गणावूचतुः । अलकायाः पुरोभागे पूरैशानीमहोदया । अस्यां वसंति सततं रुद्रभक्तास्तपोधनाः
gaṇāvūcatuḥ | alakāyāḥ purobhāge pūraiśānīmahodayā | asyāṃ vasaṃti satataṃ rudrabhaktāstapodhanāḥ
ဂဏာတို့က ဆိုကြသည်– “အလကာမြို့၏ ရှေ့ဘက်တွင် အိုင်ရှာနီဟု ခေါ်သော မြို့တော်ရှိ၍ ပေါ်ထွန်းရာ၌ အလွန်မင်္ဂလာရှိ၏။ ထိုမြို့၌ ရုဒ္ဒရကို သဒ္ဓါပြုသော တပဿီများ၊ တပဿာဓနကြွယ်ဝသူများ အမြဲတမ်း နေထိုင်ကြ၏။”
Gaṇas (Śiva’s attendants)
Tirtha: Aiśānī-purī
Type: kshetra
Scene: Gaṇas speak, pointing out a radiant city named Aiśānī before Alakā; within, ascetics and Rudra-devotees dwell in perpetual worshipful discipline.
True prosperity is defined as devotion to Rudra and the wealth of austerity (tapas), not worldly possession.
A sacred city named Aiśānī is introduced as a devotional abode connected to Rudra-bhaktas (within the Kāśīkhaṇḍa narrative frame).
No specific rite is stated; the focus is on continual residence in devotion and ascetic discipline.