सद्विद्या सुमनो धेहि ब्राह्मणाचारमाचर । तवानुरूपारूपेण वयसाकुलशीलतः
sadvidyā sumano dhehi brāhmaṇācāramācara | tavānurūpārūpeṇa vayasākulaśīlataḥ
သဒ္ဝိဒ္ယာနှင့် စုမန—သန့်ရှင်း၍ သဘောကောင်းသော စိတ်—ကို တည်စေ၍ ဗြာဟ္မဏအာစာရကို လိုက်နာပါ။ အကြောင်းမှာ လူငယ်အရွယ်၏ လှုပ်ရှားမငြိမ်သဘောကြောင့် သင်သည် တခါတရံ သင့်တော်၍ တခါတရံ မသင့်တော် ဖြစ်တတ်သည်။
Skanda (deduced for Kāśīkhaṇḍa context) narrating to Agastya
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Listener: son/young man
Scene: A young man sits with a manuscript, visibly distracted by the bustle of the ghat; an elder gently steadies him, pointing to the text and to the heart, symbolizing sadvidyā and sumanas.
Youthful restlessness should be steadied through sadvidyā, right-mindedness, and brāhmaṇa conduct.
Kāśī is the overarching sacred context; this verse emphasizes inner discipline rather than a named tīrtha.
No specific rite; it prescribes brāhmaṇācāra (norms of conduct) and cultivation of knowledge.