सुहृदि प्रेमसंपन्ने त्वय्यनुद्यं न किंचन । साधुभिः सह संवादः सर्वश्रेयोऽभिवृद्धये
suhṛdi premasaṃpanne tvayyanudyaṃ na kiṃcana | sādhubhiḥ saha saṃvādaḥ sarvaśreyo'bhivṛddhaye
သင်သည် မေတ္တာပြည့်ဝသော မိတ်သဟာယကောင်းဖြစ်၍ သင့်ထဲတွင် အပြစ်တင်စရာ မည်သည့်အရာမျှ မရှိ။ သာဓုသူတော်ကောင်းတို့နှင့် ဆွေးနွေးပြောဆိုခြင်းသည် အမြင့်မြတ်ဆုံး ကောင်းကျိုးအားလုံး တိုးပွားစေရန် ဖြစ်၏။
Gaṇas
Tirtha: Kāśī (Avimukta-kṣetra)
Type: kshetra
Listener: Śivaśarman
Scene: A warm, respectful satsanga: the Gaṇas address Śivaśarman as a beloved friend, affirming his blamelessness; the setting suggests a quiet temple courtyard or ghat-side pavilion where virtuous dialogue unfolds.
Satsaṅga—association and dialogue with the virtuous—is a direct means to expand all forms of spiritual welfare.
No single site; the verse teaches a universal dharma principle often emphasized in Kāśī narratives.
No formal ritual; it recommends sādhusaṃvāda (edifying discourse with the virtuous) as a practice.