वापीकूपतडागानि कुल्याः पुष्करिणीर्बहु । एकस्मिन्क्वापि सरसि जलक्रीडापरायणान्
vāpīkūpataḍāgāni kulyāḥ puṣkariṇīrbahu | ekasminkvāpi sarasi jalakrīḍāparāyaṇān
သူသည် ရေကန်ငယ်များ၊ ရေတွင်းများ၊ တာလပ်များ၊ ရေကြောင်းများနှင့် ကြာပန်းရေကန်များစွာကို မြင်တွေ့ခဲ့သည်။ ထို့ပြင် ရေကန်တစ်ကန်၌ ရေကစားပွဲတွင် အပြည့်အဝ စူးစိုက်လျက်ရှိသော သတ္တဝါများကို သတိပြုမိ하였다။
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)
Tirtha: Unnamed pushkariṇī/saras (representative of Kāśī’s many water-tīrthas)
Type: kund
Scene: A detailed sacred city-water map: stepwells and wells, rectangular tanks with lotus blooms, narrow canals, and a prominent lake where beings joyfully play in the water.
Holy geography is mapped through waters—tanks, wells, and lakes—signaling places where merit (puṇya) and divine presence are accessible.
A particular lake is introduced within the Kāśīkhaṇḍa narrative, but it is not named in this verse.
None directly; the verse sets up the scene of water activity that later connects to snāna and sacred encounters.