व्यास उवाच । तार्क्ष्यमारुह्य गोविंद स्तत्रागाच्छीघ्रमेव हि । ततो धर्मेण ते देवाः सेंद्राः सर्षिगणास्तथा
vyāsa uvāca | tārkṣyamāruhya goviṃda statrāgācchīghrameva hi | tato dharmeṇa te devāḥ seṃdrāḥ sarṣigaṇāstathā
ဗျာသက ဆိုသည်– “တာရက္ရှျ (ဂရုဍ) ကို စီးတော်မူ၍ ဂိုဝိန္ဒသည် အလျင်အမြန် ထိုနေရာသို့ ရောက်တော်မူ၏။ ထို့နောက် ဓမ္မအစဉ်အတိုင်း အင်ဒြာနှင့်တကွ ဒေဝတော်များ၊ ရှိဂဏများလည်း လိုက်ပါသွားကြ၏။”
Vyāsa
Type: kshetra
Scene: Govinda mounts Garuḍa and flies swiftly toward the sacred place; behind, devas with Indra and lines of sages follow in an orderly procession through sky and forest paths.
When the Lord moves toward a tīrtha, the cosmos follows—pilgrimage becomes a collective dharmic act.
Dharmāraṇya is the destination, approached as a major tīrtha worthy of gods and sages.
None explicitly; it describes a sacred procession/yātrā to the site.