अशेषधर्मकुशलाः सर्वशास्त्रविशारदाः । तपोज्ञाने महाख्याता ब्रह्मयज्ञपरायणाः । स्थापिता ऋषयः सर्वे सहस्राण्यष्टादशैव तु
aśeṣadharmakuśalāḥ sarvaśāstraviśāradāḥ | tapojñāne mahākhyātā brahmayajñaparāyaṇāḥ | sthāpitā ṛṣayaḥ sarve sahasrāṇyaṣṭādaśaiva tu
ထို ရှိအားလုံးသည် ဓမ္မအလုံးစုံ၌ ကျွမ်းကျင်၍ သာသ္တရားအပေါင်း၌ ပညာရှင်ဖြစ်ကာ တပနှင့် ဉာဏ်ကြောင့် ထင်ရှားပြီး ဘြဟ္မယဇ္ဉ၌ အလုံးစုံအပ်နှံသူများ ဖြစ်ကြသည်။ ထိုနေရာ၌ ရှိအားလုံးကို တည်ထောင်ခဲ့ပြီး အရေအတွက်မှာ တစ်သောင်းရှစ်ထောင် ဖြစ်၏။
Vyāsa (narration)
Tirtha: Dharmāraṇya
Type: kshetra
Scene: A panoramic view of countless sages in forest hermitages: some teaching from palm-leaf manuscripts, some performing agnihotra, some in meditation; the scale suggests ‘eighteen thousand’ as a sea of ascetics.
A tīrtha’s greatness is upheld by communities devoted to Vedic learning (brahma-yajña), tapas, and dharma.
Dharmāraṇya, portrayed as a vast ṛṣi-kṣetra populated by thousands of established sages.
Brahma-yajña—Vedic study/recitation (and teaching) as a sacred daily offering—is highlighted as their central commitment.