काललोपो न कर्त्तव्यो द्विजेन स्वहितेप्सुना । अर्द्धोदयास्तसमये तस्माद्वज्रोदकं क्षिपेत्
kālalopo na karttavyo dvijena svahitepsunā | arddhodayāstasamaye tasmādvajrodakaṃ kṣipet
ကိုယ်ကျိုးအတွက် လိုလားသော ဒွိဇသည် အချိန်ကို မလွဲမချော် မဖြစ်စေရ; ထို့ကြောင့် နေတက်တစ်ဝက်နှင့် နေလျော့တစ်ဝက် အချိန်များတွင် ဝဇ္ဇရ-ရေ (အာဃျ) ကို ပူဇော်ပက်ချရမည်။
Traditional Purāṇic narrator (contextual instruction within Dharmāraṇya Khaṇḍa; speaker not explicit in the snippet)
Tirtha: Sandhyā-kāla (Ardhodaya/Astamaya)
Type: ghat
Scene: The Sun is half above the horizon; a devotee offers arghya exactly at the liminal instant, the water shining like a vajra; a clock-like cosmic wheel motif suggests kāla’s authority.
Right action must be joined to right time; punctuality in sacred duties is itself a form of dharma.
This verse is instructional on ritual timing within Dharmāraṇya Khaṇḍa, not a direct tīrtha-panegyric.
Offering vajrodaka (arghya-water) specifically at twilight—at half-rising (dawn) and at sunset.