Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 81

आंगिरसांबरीषश्च यौवनाश्वस्तृतीयकः । भार्गवश्च्यावनाप्नवानौर्वजमदग्निस्तथैव च

āṃgirasāṃbarīṣaśca yauvanāśvastṛtīyakaḥ | bhārgavaścyāvanāpnavānaurvajamadagnistathaiva ca

အာင်္ဂိရသ နှင့် အာံဘရီෂ ကို ဖော်ပြပြီး၊ တတိယအဖြစ် ယောဝနာရှဝ; ထို့အပြင် ဘာရ္ဂဝ၊ ချျာဝန၊ အာပ္နဝါန၊ အော်ရဝ နှင့် ဇမဒဂ္နိ တို့လည်း ပါဝင်သည်။

आङ्गिरसĀṅgirasa
आङ्गिरस:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootआङ्गिरस (प्रातिपदिक; ऋषि-नाम/गोत्र-सम्बन्ध)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा (1st), एकवचनम्; सूचीकरणे (as a name in list)
अम्बरिषःAmbarīṣa
अम्बरिषः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअम्बरिष (प्रातिपदिक; ऋषि-नाम)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा (1st), एकवचनम्
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-बोधक अव्ययम् (conjunction)
यौवनाश्वःYauvanāśva
यौवनाश्वः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयौवनाश्व (प्रातिपदिक; ऋषि-नाम)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा (1st), एकवचनम्
तृतीयकःthe third
तृतीयकः:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootतृतीयक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा (1st), एकवचनम्; ‘तृतीयः’ इत्यर्थे (the third one)
भार्गवःBhārgava
भार्गवः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootभार्गव (प्रातिपदिक; ऋषि-नाम/वंश-सम्बन्ध)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा (1st), एकवचनम्
च्यावनCyāvana
च्यावन:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootच्यावन (प्रातिपदिक; ऋषि-नाम)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा (1st), एकवचनम्; सूचीकरणे
आप्नवान्Āpnavān
आप्नवान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootआप्नवत्/आप्नवान् (प्रातिपदिक; ऋषि-नाम)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा (1st), एकवचनम्
और्वAurva
और्व:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootऔर्व (प्रातिपदिक; ऋषि-नाम)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा (1st), एकवचनम्
जमदग्निःJamadagni
जमदग्निः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootजमदग्नि (प्रातिपदिक; ऋषि-नाम)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा (1st), एकवचनम्
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्ययम्; समुच्चयार्थे (likewise)
एवindeed
एव:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक अव्ययम् (emphasis)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-बोधक अव्ययम् (conjunction)

Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)

Tirtha: Dharmāraṇya

Type: kshetra

Scene: A litany of ṛṣis is recited; visionary montage: austere sages with matted hair, deer-skin, water-pot, and fire-altars; Jamadagni’s āśrama hinted with a cow and sacrificial fire.

A
Aṅgiras
Ā
Āṃbarīṣa
Y
Yauvanāśva
B
Bhṛgu (Bhārgava)
C
Cyāvana
Ā
Āpnavāna
A
Aurva
J
Jamadagni

FAQs

The Purāṇa honors ṛṣis as living pillars of dharma; remembering them is a form of reverence and continuity.

No specific site is mentioned; the verse is a continuation of pravara/gotra-related enumeration.

These names serve as pravara identifiers, used when declaring ancestry in Vedic and Smārta rites.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App