शिबिकाश्च विचित्रा वै रथाश्चैव सहस्रशः । सर्वत्र दह्यमानं च दृष्ट्वा राजापि विव्यथे
śibikāśca vicitrā vai rathāścaiva sahasraśaḥ | sarvatra dahyamānaṃ ca dṛṣṭvā rājāpi vivyathe
အလှဆင်ထားသော စီးတော်ပလင်ကင်များနှင့် ရထားတော်ထောင်ပေါင်းများစွာပါ မီးလောင်နေ하였다။ နေရာတိုင်း မီးတောက်မြင်သဖြင့် မင်းတော်တိုင်ပင် ဝမ်းနည်းကြောက်ရွံ့၍ တုန်လှုပ်သွားသည်။
Narrator (contextual Purāṇic narrator; specific speaker not explicit in the snippet)
Scene: A royal camp or city street filled with ornate palanquins and countless chariots engulfed in flames; the king stands stunned, face strained with fear, surrounded by smoke and sparks.
Authority cannot shield one from the moral order; when dharma is violated, even kings experience helplessness.
Dharmāraṇya is the overarching sacred setting; the verse itself highlights the dramatic event.
None.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.