अर्द्धत्रयोदशे वर्षे पंचवट्यामुवास ह । ततो विरूपयामास शूर्पणखां निशाचरीम् । वने विचरतरतस्य जानकीसहितस्य च
arddhatrayodaśe varṣe paṃcavaṭyāmuvāsa ha | tato virūpayāmāsa śūrpaṇakhāṃ niśācarīm | vane vicarataratasya jānakīsahitasya ca
ဆယ့်သုံးနှစ်နှင့် တစ်ဝက် ကုန်လွန်သောအခါ သူသည် ပဉ္စဝတီ၌ နေထိုင်၏။ ထို့နောက် ဇာနကီနှင့်အတူ တောတွင်း၌ လှည့်လည်စဉ် ညအမဲလိုက် ရက္ခသမိန်းမ ရှူရ္ပဏခာကို ရုပ်ပျက်စေခဲ့သည်။
Narrator (Purāṇic voice; likely Sūta/Lomaharṣaṇa)
Tirtha: Pañcavaṭī
Type: kshetra
Listener: Rājan (implied)
Scene: Pañcavaṭī hermitage near the Godāvarī: Rāma and Sītā moving through the forest; Śūrpaṇakhā approaches; the moment of her disfigurement is shown with restrained violence, emphasizing moral boundary and impending narrative turning point.
Unchecked desire and aggression lead to ruin; dharma in the forest requires vigilance and protection of purity.
Pañcavaṭī is highlighted as a sacred residence-site in Rāma’s forest sojourn, central to the later events of the epic.
None.