Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 55

देवा ऊचुः । प्रदास्यामो वयं वम्र्यै भागं यज्ञेषु सर्वदा । यज्ञाय दत्तमस्माभिः कुरुष्वैवं वचो हि नः

devā ūcuḥ | pradāsyāmo vayaṃ vamryai bhāgaṃ yajñeṣu sarvadā | yajñāya dattamasmābhiḥ kuruṣvaivaṃ vaco hi naḥ

ဒေဝတို့က ပြောကြသည်— “ယဇ္ဉာတိုင်းတွင် ဝမ္ရျာအား အစိတ်အပိုင်းကို အမြဲပေးမည်။ ယခု ကျွန်ုပ်တို့ တောင်းဆိုသည့်အတိုင်း ပြုလုပ်ပါ; ကျွန်ုပ်တို့ ပေးအပ်သမျှသည် ယဇ္ဉာအတွက်ပင် ဖြစ်သည်” ဟု။

देवाःthe gods
देवाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
ऊचुःsaid
ऊचुः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन
प्रदास्यामःwe will give
प्रदास्यामः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + दा (धातु)
Formलृट् (Simple Future), उत्तमपुरुष (1st person), बहुवचन, परस्मैपद
वयम्we
वयम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; सर्वनाम
वम्र्यैto Vamrī
वम्र्यै:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootवम्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन
भागम्a share
भागम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootभाग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
यज्ञेषुin sacrifices
यज्ञेषु:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootयज्ञ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), बहुवचन
सर्वदाalways
सर्वदा:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootसर्वदा (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक (always)
यज्ञायfor the sacrifice
यज्ञाय:
Sampradana (Purpose/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootयज्ञ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन
दत्तम्given
दत्तम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootदा (धातु) + क्त (कृत्प्रत्यय)
Formक्त-कृदन्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
अस्माभिःby us
अस्माभिः:
Karana (Agent in passive/करण)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; सर्वनाम
कुरुष्वdo / perform
कुरुष्व:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन, आत्मनेपद
एवम्thus
एवम्:
Adhikarana (Manner/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक (thus)
वचःword / instruction
वचः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवचस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
हिindeed
हि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्यय; हेत्वर्थक/निश्चयार्थक-निपात (indeed/for)
नःof us / our
नः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन (enclitic)

Devas

Listener: King (nṛpa)

Scene: The devas collectively promise the Vamrī a permanent share in sacrifices and urge her to act immediately for the yajña’s sake.

D
Devas
V
Vamryaḥ
Y
Yajña
B
Bhāga

FAQs

Cooperation for dharma’s work often involves fair exchange; the devas formalize participation so the sacred rite may proceed without obstruction.

No specific tīrtha is referenced; the verse concerns sacrificial arrangements.

Granting a perpetual sacrificial share (bhāga) to the Vamrya in yajñas is stated as the agreed ritual arrangement.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App