पुनः प्रदक्षिणीकृत्य तदेव शिवमन्दिरम् । बलिपिंडादिलोभेन पुनर्द्वारमुपागतः
punaḥ pradakṣiṇīkṛtya tadeva śivamandiram | balipiṃḍādilobhena punardvāramupāgataḥ
ထိုရှီဝဘုရားကျောင်းကို ထပ်မံပတ်လည်ပူဇော် (ပရဒက္ခိဏာ) ပြု၍၊ ပူဇော်ပင်္ဍာနှင့် အလှူအတန်းတို့ကို လောဘတက်သဖြင့် တံခါးဝသို့ ထပ်မံရောက်လာ하였다။
Rājā (narrating his own experience to the Queen)
Type: temple
Scene: A restless figure repeatedly circumambulates a Śiva temple, then returns to the doorway, eyes fixed on offerings, hands half-extended in craving; the sanctum glows while the threshold casts a sharp shadow.
Even when one comes near a sacred shrine, lingering greed can pull the mind back to the threshold; devotion should be free from craving.
A Śiva-mandira (Śiva temple) is central; the verse highlights temple-proximity and its moral testing, though no named tīrtha appears in this line.
Pradakṣiṇā (circumambulation) of the Śiva temple is explicitly mentioned.