यदेषा मदवेगांधा चक्रे पापं महोल्बणम् । कर्मणा तेन जात्यंधा बभूवात्रैव जन्मनि
yadeṣā madavegāṃdhā cakre pāpaṃ maholbaṇam | karmaṇā tena jātyaṃdhā babhūvātraiva janmani
မူးယစ်မှု၏အရှိန်ကြောင့် မျက်ကန်းသကဲ့သို့ ဖြစ်ကာ အလွန်ကြီးမားသော အပြစ်ကို ကျူးလွန်ခဲ့သဖြင့်၊ ထိုကမ္မကြောင့်ပင် ယခုဘဝ၌ မွေးကတည်းက မျက်ကန်းဖြစ်လာသည်။
Unspecified (narrative voice within Brahmottara Khaṇḍa; likely Sūta-style narration)
Scene: A woman in a haze of intoxication commits a dark deed; the next scene shows a newborn with clouded eyes, symbolizing karmic fruition; shadowy personification of Mada behind her.
Loss of discernment through intoxication can lead to grave wrongdoing, and such actions bear tangible karmic consequences.
No tīrtha is referenced in this verse; it is a moral illustration of karma-phala.
None directly; the verse functions as a warning against mada (intoxication) and pāpa.