सहसैव प्रबुद्धोऽसौ मुनिभिः कृतरक्षणः । प्रोवाच कश्चित्पुरुषो दंडहस्तः समागतः
sahasaiva prabuddho'sau munibhiḥ kṛtarakṣaṇaḥ | provāca kaścitpuruṣo daṃḍahastaḥ samāgataḥ
သူသည် ချက်ချင်း သတိပြန်ရလာပြီး မုနိတို့က ကာကွယ်ထားကြသည်။ ထို့နောက် “လက်ထဲတွင် တောင်တံကိုင်ထားသော လူတစ်ယောက် ရောက်လာသည်” ဟု ပြော하였다။
The young prince (rājanya-kumārakaḥ) speaking
Dharmic protection (rakṣā) is strengthened by saintly guardianship; clarity returns when one is sheltered by the wise.
No tīrtha is explicitly mentioned in this verse.
Rakṣaṇa (protective safeguarding) by sages is referenced, implying protective mantras/rites though not detailed here.