उन्मीलद्भालनयनं तथा सूर्येंदुलोचनम् । नीलकंठं चतुर्बाहुं गजेंद्राजिनवाससम्
unmīladbhālanayanaṃ tathā sūryeṃdulocanam | nīlakaṃṭhaṃ caturbāhuṃ gajeṃdrājinavāsasam
နဖူးမျက်စိ ဖွင့်လှစ်တော်မူ၍ နေမင်းနှင့် လမင်းကို မျက်စိအဖြစ် ထားတော်မူသော၊ နီလကဏ္ဌ (လည်ချောင်းပြာ)၊ လက်လေးဖက်ရှိ၍ ဂဇေန္ဒြ (ဆင်မင်း) အရေကို ဝတ်ဆင်တော်မူသော အရှင်ကို ဓ్యာနပြုပါ။
Unknown (contextual narrator within Brahmottarakhaṇḍa)
Scene: Śiva with the third eye opening on the forehead, sun and moon as eyes, blue throat, four arms; clad in the hide of a mighty elephant—simultaneously cosmic and formidable.
Śiva is the all-seeing Lord (sun and moon eyes) whose awakened third eye signifies transcendent knowledge and the power to dissolve ignorance.
No site is named; the verse supplies a contemplative form for Śiva worship.
Meditation on Śiva’s third eye, sun-moon eyes, blue throat, four arms, and ascetic attire.