नमस्ते देव देवाय महादेवाय शंभवे । नमस्त्रिमूर्तिरूपाय सर्गस्थित्यंतकारिणे
namaste deva devāya mahādevāya śaṃbhave | namastrimūrtirūpāya sargasthityaṃtakāriṇe
ဒေဝတို့၏ ဒေဝတော် မဟာဒေဝ ရှမ္ဘုတော်၊ သင့်အား နမස්ကာရပါ၏။ တြိမူရတိရုပ်ဖြစ်၍ ဖန်ဆင်းခြင်း၊ ထိန်းသိမ်းခြင်းနှင့် ပျက်သိမ်းခြင်းကို ဆောင်ရွက်တော်မူသော သင့်အား နမස්ကာရပါ၏။
Rājā (the King)
Scene: Mahādeva as a central figure with subtle triadic symbolism: Brahmā emerging (creation), Viṣṇu sustaining (preservation), Rudra dissolving (dissolution) as emanations or halos around Śiva; devotees offering namaskāra.
Śiva is honored as the supreme divinity who encompasses the cosmic functions of creation, sustenance, and dissolution.
No tīrtha is mentioned; the verse is a universal salutation to Mahādeva.
The practice implied is namaskāra and stotra—reverential salutations and recitation of divine epithets.