समुद्रलङ्घनारम्भः
Commencement of the Ocean-Crossing
आनुपूर्व्येण वृत्तं च लाङ्गूलं लोमभिश्चितम्।उत्पतिष्यन् विचिक्षेप पक्षिराज इवोरगम्।।।।
ānupūrvyeṇa vṛttaṃ ca lāṅgūlaṃ lomabhiś citam | utpatiṣyan vicikṣepa pakṣirāja ivoragam ||
ပျံတက်မည့်အခါ၊ အစဉ်လိုက် လိမ်ကွေ့ဝိုင်းဝိုင်းဖြစ်၍ အမွှေးထူထပ်သော လ尾ကို သူက လှုပ်ခါပစ်သည်—ငှက်တို့၏ဘုရင်က မြွေကို လှုပ်ခါသကဲ့သို့။
Like the king of birds Garuda would shake a serpent, he shook his tail covered with hair in order to take off.
Dharma is disciplined strength: even immense power is organized and directed (ānupūrvyeṇa) toward a righteous goal.
In the final moments before jumping, Hanumān adjusts and swings his tail as part of his physical preparation.
Saṃyama (control): the simile of Garuḍa suggests mastery and effectiveness rather than chaos.