अयोध्याकाण्डे एकविंशः सर्गः
Lakṣmaṇa’s militant counsel and Rāma’s dharma-based persuasion of Kausalyā
एतद्वचस्तस्य निशम्य मातासुधर्म्यमव्यग्रमविक्लबं च।मृतेव संज्ञां प्रतिलभ्य देवी समीक्ष्य रामं पुनरित्युवाच।।2.21.50।।
etad vacas tasya niśamya mātā
sudharmyam avyagram aviklavaṃ ca |
mṛteva saṃjñāṃ pratilabhya devī
samīkṣya rāmaṃ punar ity uvāca || 2.21.50 ||
သူ၏စကားများသည် ဓမ္မအပေါ် တည်ငြိမ်ခိုင်မာ၍ မလှုပ်ရှားမယိုင်မယွင်း၊ မကြောက်မရွံ့ ဖြစ်သည်ကို ကြားသော် မိခင်မဟာမိဖုရားသည် သေခြင်းမှ သတိပြန်ရသကဲ့သို့ ဖြစ်လာပြီး ရာမကို တည်တည်ငြိမ်ငြိမ် ကြည့်ကာ ထပ်မံ၍ ပြောဆိုလေ၏။
Having heard these words so unruffled and tranquil which conformed to righteousness, mother (Kausalya), like a dead person regaining consciousness spoke to Rama again:
Dharma is presented as a stabilizing force: righteous speech can steady even overwhelming grief and restore clarity of mind.
After Rama’s dharmic reasoning, Kausalya recovers from near-fainting and prepares to respond.
Rama’s calm, dharma-aligned composure (avyagratā, aviklavatā) that supports others in crisis.