Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 72

The Description of the Worship of Rāma and Others

Rāmādi-pūjā-vidhāna

दशांशः कमलैर्होमो यजनं च षडर्णवत् । रामो ङेंन्तो धनुष्पाणिर्ङैतोंऽते वह्निसुंदरी ॥ ७२ ॥

daśāṃśaḥ kamalairhomo yajanaṃ ca ṣaḍarṇavat | rāmo ṅeṃnto dhanuṣpāṇirṅaitoṃ'te vahnisuṃdarī || 72 ||

ဒသမांश (တစ်ဆယ်ပုံတစ်ပုံ) ကို ပူဇော်ရမည်၊ ကြာပန်းများဖြင့် ဟိုးမ (homa) ကို ပြုလုပ်ရမည်၊ ယဇ္ဉကိုလည်း ခြောက်အက္ခရာ မန္တရပုံစံအတိုင်း ဆောင်ရွက်ရမည်။ «ရာမ» ကို နှာသံ «င» ဖြင့် အစပြု၍ ရွတ်ဆိုရမည်၊ «ဓနုစ်ပါဏိ» (လက်တွင် လေးကိုင်သူ) ကိုလည်း ထိုသို့ အသံထွက်ရမည်၊ နောက်ဆုံးတွင် «ဝဟ္နိသုန္ဒရီ»—မီး၏အလှတရား ပုံစံကို ထည့်ဆိုရမည်။

दशांशःone-tenth portion
दशांशः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदशांश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (दशस्य अंशः = one-tenth)
कमलैःwith lotuses
कमलैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootकमल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), बहुवचन
होमःfire-offering (homa)
होमः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootहोम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
यजनम्worship/sacrifice
यजनम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयजन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; here as coordinated item (ritual act)
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक (conjunction)
षडर्णवत्as in the six-syllabled (formula)
षडर्णवत्:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeAdjective
Rootषड् (संख्या-प्रातिपदिक) + अर्णवत् (प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत्-प्रयोगः; वत्-प्रत्ययान्त विशेषण (like/according to); षट्-अर्ण-वत् = ‘as in the six-syllabled (mantra)’
रामःRama
रामः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootराम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
ङेंन्तः(mantric syllable) ṅeṃnta
ङेंन्तः:
Visheshana (विशेषण/मन्त्राङ्ग)
TypeIndeclinable
Rootङेंन्त (मन्त्र-बीज/अव्यय-प्रातिपदिक)
Formअव्यय; मन्त्राङ्ग-बीज/वर्णसमूह (mantric syllable cluster); पाठभेद/दुर्लभ-रूप
धनुष्-पाणिःbow-in-hand (one holding a bow)
धनुष्-पाणिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootधनुस् (प्रातिपदिक) + पाणि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; बहुव्रीहि (whose hand holds a bow)
ङैतों(mantric syllable) ṅaitoṃ
ङैतों:
Visheshana (विशेषण/मन्त्राङ्ग)
TypeIndeclinable
Rootङैतों (मन्त्र-बीज/अव्यय-प्रातिपदिक)
Formअव्यय; मन्त्राङ्ग-बीज/वर्णसमूह; पाठभेद/दुर्लभ-रूप
अन्तेat the end
अन्ते:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootअन्त (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative), एकवचन; अव्ययीभावार्थे ‘at the end’
वह्नि-सुन्दरीthe beautiful (one) of fire / fire-beauty
वह्नि-सुन्दरी:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootवह्नि (प्रातिपदिक) + सुन्दरी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय (सुन्दरी वह्निरूपा/वह्निसम्बद्धा)

Narada (teaching in a technical/Vedanga-oriented context, likely to Sanatkumara)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

R
Rama
A
Agni

FAQs

It links inner merit (daśāṁśa/dāna) with outer ritual correctness (homa and yajña), stressing that spiritual efficacy depends on both offering and precise mantric/phonetic execution.

Bhakti here appears as disciplined worship—offering (lotus-homa) and reverent invocation of divine names (like Rāma) with correct recitation, showing devotion expressed through exact sacred practice.

Shiksha/Vyakarana-oriented guidance: attention to syllable-count (ṣaḍarṇavat) and specific phonetic markers involving the nasal ‘ṅ’, indicating how pronunciation and sound-structure are treated as technical requirements in ritual.