Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 28

Gaṅgā-māhātmya: Bāhu’s Envy, Defeat, Forest Exile, and Aurva’s Dharmic Consolation

सततं यस्य कस्यापि यो द्वेषं कुरुते नरः । तस्य सर्वाणि नश्यन्ति श्रेयांसि मुनिसत्तम ॥ २८ ॥

satataṃ yasya kasyāpi yo dveṣaṃ kurute naraḥ | tasya sarvāṇi naśyanti śreyāṃsi munisattama || 28 ||

မုနိအထွဋ်အမြတ်ရေ—မည်သူမဆိုအပေါ် အမြဲတမ်း မုန်းတီးမှုကို ထားရှိသူ၏ ကောင်းကျိုးအမြတ်နှင့် အမြင့်မြတ်သော အကျိုးစီးပွား အားလုံး ပျက်စီးကုန်၏။

satatamconstantly
satatam:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootsatata (अव्यय/प्रातिपदिक-प्रयोग)
FormAdverb (क्रियाविशेषण) — ‘always/constantly’
yasyaof whom/whose
yasya:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular — relative pronoun
kasyaof anyone
kasya:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootkim (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular — interrogative/indefinite in context
apieven/at all
api:
Sambandha (सम्बन्ध/Particle)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
FormParticle (निपात) — with kasya: ‘even/any’
yaḥwho
yaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular — relative pronoun
dveṣamhatred
dveṣam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootdveṣa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
kurutedoes/harbors
kurute:
Kriyā (क्रिया/Predicate)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु)
FormPresent (लट्), 3rd person, Singular, Ātmanepada
naraḥa man
naraḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootnara (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular — apposition to yaḥ
tasyaof him
tasya:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
sarvāṇiall
sarvāṇi:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative, Plural — adjective qualifying śreyāṃsi
naśyantiperish/are destroyed
naśyanti:
Kriyā (क्रिया/Predicate)
TypeVerb
Rootnaś (धातु)
FormPresent (लट्), 3rd person, Plural, Parasmaipada
śreyāṃsibenefits/good things
śreyāṃsi:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootśreyas (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative, Plural — subject of naśyanti
muni-sattamaO best of sages
muni-sattama:
Sambodhana (सम्बोधन/Address)
TypeNoun
Rootmuni + sattama (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Vocative, Singular — karmadhāraya ‘best sage’

Sanatkumara (addressing Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhayanaka

N
Narada
S
Sanatkumara

FAQs

It teaches that sustained dvesha (hatred) is spiritually corrosive: it destroys shreyas—one’s higher good, merit, and capacity for upliftment—thereby obstructing dharma and inner purification.

Bhakti requires a heart oriented toward goodwill and reverence; persistent hatred hardens the mind and blocks devotion’s core qualities (humility, compassion, and steadiness), causing one’s spiritual gains to collapse.

No specific Vedanga (like Vyakarana, Jyotisha, or Kalpa) is taught here; the practical takeaway is ethical discipline (sadachara)—reducing dvesha as a daily observance to safeguard spiritual progress.