Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 39

Bhakti-Śraddhā-Ācāra-Māhātmya and the Commencement of the Mārkaṇḍeya Narrative

नारद उपाच । किंलक्षणा भागवतास्ते च किं कर्म्म कुर्वते । तेषां लोको भवेत्कीदृक्तत्सर्वं ब्रूहि तत्त्वतः ॥ ३९ ॥

nārada upāca | kiṃlakṣaṇā bhāgavatāste ca kiṃ karmma kurvate | teṣāṃ loko bhavetkīdṛktatsarvaṃ brūhi tattvataḥ || 39 ||

နာရဒ မိန့်တော်မူသည်။ «ဘဂဝန်၏ ဘာဂဝတ (ဘက်တ) များ၏ လက္ခဏာသည် အဘယ်နည်း။ သူတို့သည် မည်သည့် ကర్మကို ပြုလုပ်ကြသနည်း။ သူတို့ရောက်သည့် လောက (ဂတိ) သည် မည်သို့ဖြစ်သနည်း။ အမှန်တရားအတိုင်း အကုန်လုံး ပြောပြပါ»။

nāradaḥNarada
nāradaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootnārada (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
uvācasaid
uvāca:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
FormLit Lakara (Perfect), Parasmaipada, Prathama Purusha (3rd), Singular
kiṃlakṣaṇāḥhaving what characteristics
kiṃlakṣaṇāḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootkiṃlakṣaṇa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural
bhāgavatāḥdevotees of the Lord
bhāgavatāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootbhāgavata (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural
tethey
te:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural
caand
ca:
null
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयबोधक)
kimwhat
kim:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootkim (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
karmaaction/work
karma:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootkarman (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
kurvatethey do/perform
kurvate:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु)
FormLat Lakara (Present), Atmanepada, Prathama Purusha (3rd), Plural
teṣāmtheir
teṣām:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive (6th/षष्ठी), Plural
lokaḥworld/realm
lokaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootloka (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
bhavetshould be/would be
bhavet:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootbhū (धातु)
FormVidhilin Lakara (Optative), Parasmaipada, Prathama Purusha (3rd), Singular
kīdṛkof what kind
kīdṛk:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootkīdṛś (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
tatthat
tat:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
sarvamall
sarvam:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
brūhitell/speak
brūhi:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootbrū (धातु)
FormLot Lakara (Imperative), Parasmaipada, Madhyama Purusha (2nd), Singular
tattvataḥin truth/essentially
tattvataḥ:
Kriya-Visheshana (Adverb/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roottattva (प्रातिपदिक)
FormAdverb (Tasil Suffix/तसिल्)

Narada

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

N
Narada
B
Bhagavan (Vishnu)
B
Bhagavatas

FAQs

This verse frames a core inquiry of the Purana: how to recognize a true Bhagavata (devotee of Bhagavān) by their inner marks and outer conduct, and what spiritual destiny such devotion leads to.

By asking for the “lakṣaṇa” (defining signs) and “karma” (practices) of Bhāgavatas, Narada points to bhakti as a lived discipline—devotion expressed through character, worship, and righteous conduct that culminates in attaining Bhagavān’s realm.

No specific Vedāṅga (like Vyākaraṇa, Jyotiṣa, or Śikṣā) is taught in this verse; instead, it sets up an ethical-spiritual framework—identifying devotees by observable conduct (ācāra) and truthful understanding (tattvataḥ).