Prāyaścitta for Mahāpātakas and the Sin-destroying Power of Viṣṇu-smaraṇa
न दृष्ट्वा निष्कृतिस्तस्य सर्वशास्त्रेषु नारद । महापातकतुल्यानि यानि प्रोक्तानि सूरिभिः ॥ ९० ॥
na dṛṣṭvā niṣkṛtistasya sarvaśāstreṣu nārada | mahāpātakatulyāni yāni proktāni sūribhiḥ || 90 ||
အို နာရဒာ၊ သာသနာကျမ်း (śāstra) အားလုံးတွင် ထိုအပြစ်အတွက် အပြစ်လျော့နည်းစေသော နိෂ్కృతి မတွေ့ရ။ ထို့ကြောင့် ပညာရှိတို့က ထိုအမှုများကို မဟာပာတက (အပြစ်ကြီး) များနှင့် တူညီကြောင်း ဆိုကြသည်။
Sanatkumara
Vrata: none
Primary Rasa: bhayanaka
Secondary Rasa: shanta
It establishes a dharma principle: when the śāstras prescribe no valid expiation for an offence, it is treated as spiritually catastrophic—equivalent to a mahāpātaka—warning the seeker to avoid such acts at the root.
By stressing that some actions rupture dharmic and spiritual integrity beyond ordinary repair, the verse indirectly urges vigilant self-restraint and sincere surrender—foundational attitudes for steady Viṣṇu-bhakti and a pure devotional life.
It reflects Dharmaśāstra-based prayāścitta logic (ritual-legal reasoning): assessing sin by scriptural authority and determining whether an expiation exists—an applied, śāstra-grounded method rather than speculative judgment.