Varṇāśrama Saṁskāras, Upanayana Windows, Brahmacārin Ācāra, and Anadhyāya Prohibitions
जलकेलिं नृत्यगीतवाद्यं तु परिवर्जयेत् । परिवादं चोपतापं विप्रलापं तथांजनम् ॥ ३२ ॥
jalakeliṃ nṛtyagītavādyaṃ tu parivarjayet | parivādaṃ copatāpaṃ vipralāpaṃ tathāṃjanam || 32 ||
ရေကစားခြင်း၊ အက၊ သီချင်းဆိုခြင်းနှင့် တီးဝိုင်းတူရိယာတို့ကို ရှောင်ကြဉ်ရမည်။ ထို့ပြင် အပြစ်တင်ပြောဆိုခြင်း၊ အခြားသူကို စိတ်နာကျင်စေခြင်း၊ ပေါ့ပေါ့ပါးပါး အလဟဿ စကားပြောခြင်းနှင့် မျက်စိအလှဆင် အန်ဇန (collyrium) လိမ်းခြင်းကိုလည်း ရှောင်ရမည်။
Sanatkumāra (teaching Nārada)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: none
The verse teaches sense-restraint and purity of speech as foundational sādhana: abstaining from sensual diversions and harmful/idle speech protects the mind, making it fit for japa, vrata, and steady devotion.
Bhakti is strengthened when distractions (entertainments and cosmetic self-display) and offenses (slander, causing distress) are avoided; such restraint preserves inner sattva, which supports remembrance of Bhagavān and respectful conduct toward devotees.
While not a technical Vedāṅga lesson, it reflects śikṣā-like discipline of speech and conduct—avoiding vipralāpa (idle talk) and parivāda (backbiting) as practical training for mantra practice and ritual purity.