Dharma-ākhyāna (Discourse on Dharma): Worthy Charity, Fruitless Gifts, and the Merit of Building Ponds
गण्यन्ते पांसवो भूमेर्गण्यन्ते वृष्टिविन्दवः । न गण्यन्ते विधात्रापि ब्रहह्मवृत्तिफलानि वै ॥ ५० ॥
gaṇyante pāṃsavo bhūmergaṇyante vṛṣṭivindavaḥ | na gaṇyante vidhātrāpi brahahmavṛttiphalāni vai || 50 ||
မြေကြီးပေါ်ရှိ ဖုန်မှုန့်များကို ရေတွက်နိုင်သကဲ့သို့ မိုးရေစက်များလည်း ရေတွက်နိုင်၏။ သို့ရာတွင် ဘြဟ္မဝတ္တိ (brahma-vṛtti) အကျင့်အတိုင်း နေထိုင်ခြင်းမှ ပေါ်ထွန်းသော ကုသိုလ်ဖလများကို ဖန်ဆင်းရှင် (ဝိဓာတာ) ကိုယ်တိုင်ပင် အမှန်တကယ် ရေတွက်မနိုင်။
Sanatkumara (teaching Narada)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
It declares that the merit gained from living a Brahman-centered life—truthfulness, restraint, purity, and scriptural discipline—is so vast that it is beyond numerical measure, emphasizing the supremacy of inner conduct over merely countable acts.
By praising brahma-vṛtti (God- and scripture-aligned living), it supports Bhakti indirectly: steady purity, self-control, and dharmic livelihood become the foundation on which Vishnu-bhakti and remembrance can remain uninterrupted and fruitful.
The verse points to sadācāra grounded in śāstra—practical application of Vedic discipline; it aligns most with Kalpa (right conduct/ritual order) and Śikṣā–Vyākaraṇa in the sense of preserving correct scriptural learning and recitation as part of brahma-vṛtti.