Dharma-ākhyāna (Discourse on Dharma): Worthy Charity, Fruitless Gifts, and the Merit of Building Ponds
परिवित्तेः शठस्यापि परिवत्तुः प्रमादिनः । स्त्रीजितस्यातिदुष्टस्य दत्तं भवित निष्फलम् ॥ १६ ॥
parivitteḥ śaṭhasyāpi parivattuḥ pramādinaḥ | strījitasyātiduṣṭasya dattaṃ bhavita niṣphalam || 16 ||
«ပရိဝိတ္တ» (အစားထိုးခံရသူ) ထံ၊ လိမ်လည်သူထံ၊ «ပရိဝတ္တೃ» (အခြားသူကို အစားထိုးသူ) ထံ၊ ပေါ့လျော့သူထံ၊ မိန်းမတို့၏အာဏာအောက်ကျသူထံ၊ သို့မဟုတ် အလွန်ဆိုးယုတ်သူထံ ပေးသော ဒါနသည် အကျိုးမရှိ ဖြစ်သွားသည်။
Unspecified narrator/authorial voice (gnomic statement).
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: raudra