Jyotiṣa-saṅgraha: Varga-vibhāga, Bala-nirṇaya, Garbha-phala, Āyuḥ-gaṇanā
आशु तेशाष्टगोष्वंगःत्सांतेष्वब्जात्सितः शुभः । स्वात्सज्ञेषु त्रिधीगोब्धी दिक्छिद्रासिगतोर्कजात् ॥ १६१ ॥
āśu teśāṣṭagoṣvaṃgaḥtsāṃteṣvabjātsitaḥ śubhaḥ | svātsajñeṣu tridhīgobdhī dikchidrāsigatorkajāt || 161 ||
လျင်မြန်စွာ၊ အင်္ဂါရှစ်ပါးနှင့် ၎င်းတို့၏ တည်နေရာများအတွင်း ပန်းကြာမှ ပေါက်ဖွားသော သုဘ (ကောင်းမြတ်) သော တောက်ပသန့်ရှင်းသည့် သတ္တဝိသေသကို စိတ်တွင် တည်စေ/တင်သွင်းစေ ရမည်။ ၎င်းတို့၏ နည်းပညာအမည်များဖြင့် ညွှန်ပြထားသော အနေအထားများတွင် သုံးမျိုးဉာဏ် (tri-dhī) နှင့် «ဂို-သမုဒ္ဒရာ» ကို အရပ်များ၊ အရပ်ကြားများနှင့် ဓားကဲ့သို့ ခွဲခြားမှုများအတိုင်း နေ၏ (arka) သင်ကြားချက်အရ စီစဉ်ရမည်။
Sanatkumara (in dialogue instruction to Narada; technical moksha-dharma/nyasa-style teaching)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
It emphasizes disciplined inner installation (nyāsa/bhāvanā) and structured contemplation—placing auspicious, sattvic principles in an ordered way—so the practitioner’s body-mind becomes a fit support for moksha-oriented practice.
Though technical, it supports bhakti by prescribing orderly contemplation/installation of the auspicious divine principle; such ritualized remembrance steadies the mind for sustained devotion and single-pointed worship.
It reflects applied ritual-technology using directional mapping (dik), structured divisions (chidra/asi), and technical nomenclature—skills aligned with Kalpa (ritual procedure) and, indirectly, Jyotiṣa-style spatial/directional correspondences.