The Outline (Anukramaṇī) of the Vāyavīya (Vāyu) Purāṇa
इति श्रीबृहन्नारदीयपुराणे पूर्वभागे बृहदुपाख्याने चतुर्थपादे वायुपुराणानुक्रमणीनिरूपणं नाम पञ्चनवतितमोऽध्यायः ॥ ९५ ॥
iti śrībṛhannāradīyapurāṇe pūrvabhāge bṛhadupākhyāne caturthapāde vāyupurāṇānukramaṇīnirūpaṇaṃ nāma pañcanavatitamo'dhyāyaḥ || 95 ||
ဤသို့ဖြင့် မြတ်နိုးအပ်သော ဘೃಹန္နာရဒီယ ပုရာဏ၏ ပထမပိုင်း၊ မဟာအုပ်ပာခ္ယာနအတွင်း၊ စတုတ္ထပာဒ၌ «ဝါယု ပုရာဏ အနုက్రమဏီ (အကျဉ်းချုပ်အစီအစဉ်) ကို ရှင်းလင်းဖော်ပြခြင်း» ဟု အမည်ရသော အခန်း ၉၅ ပြီးဆုံး၏။
Narrator/Compiler (colophon statement; not a dialogue verse)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: none
This is a colophon marking the completion of a chapter; its significance is structural and preservational—confirming the chapter’s title, placement, and continuity within the Bṛhannāradīya Purāṇa’s Purāṇic-summary section.
It does not directly teach Bhakti; instead, it frames the scripture’s organization, helping readers locate teachings (including Vishnu-bhakti topics) within the Purāṇic summaries and chapter sequence.
The verse highlights textual organization and indexing (anukramaṇī) rather than a specific Vedāṅga; it supports archival practice—chapter identification, section mapping, and reliable citation for study.