Adhyaya 85 — The Gods’ Hymn to the Goddess and the Emergence of Kaushiki; Shumbha Sends His Envoy
या देवी सर्वभूतेषु लक्ष्मीरूपेण संस्थिता ।
नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमस्तस्यै नमो नमः ॥
yā devī sarvabhūteṣu lakṣmīrūpeṇa saṃsthitā / namastasyai namastasyai namastasyai namo namaḥ
သတ္တဝါအပေါင်းတို့၌ လက္ခ္မီ (ကံကောင်းခြင်း၊ မင်္ဂလာသုခနှင့် စည်းစိမ်) ၏ ရုပ်သဏ္ဌာန်ဖြင့် တည်ရှိသော ထိုဒေဝီမယ်တော်အား—နမස්ကာရ၊ နမස්ကာရ၊ နမස්ကာရ; ထပ်ခါထပ်ခါ နမස්ကာရ။
{ "primaryRasa": "bhakti", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Prosperity is framed as a divine presence and responsibility; it is to be honored and used in alignment with dharma, not treated as mere acquisition.
Devotional theology within the Purāṇa; not a pancalakṣaṇa passage, but it sacralizes social goods (śrī) as Devī’s manifestation.
Lakṣmī here signifies śrī—harmonious order, coherence, and abundance; inwardly, it can indicate the ‘śrī’ of a balanced mind and favorable karmic alignment.