Adhyaya 63 — The Birth of Svarocis and the Rescue of Manoramā: The Astra-Heart and the Healing of Curses
तृतीयमद्य दिवसं यन्मे पृष्ठान्न मुंचति ।
अस्त्रग्रामस्य सर्वस्य हृदज्ञाहमद्य ते ॥
tṛtīyam adya divasaṃ yan me pṛṣṭhān na muñcati | astragrāmasya sarvasya hṛdajño 'ham adya te ||
ယနေ့သည် သုံးရက်မြောက်ဖြစ်ပြီး ၎င်းသည် ငါ့နောက်ကျောမှ မခွာသေး (မရပ်မနား လိုက်လံလိုက်စားနေသည်)။ ယခု ငါသည် လက်နက်အစုအဝေးတစ်ခုလုံး၏ «ဟృဒယ»—အနှစ်သာရ—ကို သင်တို့အား ပေးအပ်မည် (မန္တရလက်နက်များ)။
{ "primaryRasa": "vira", "secondaryRasa": "bhayanaka", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Knowledge is transmitted responsibly in response to genuine danger; the ‘hṛdaya’ indicates distilled, potent instruction rather than mere technique—implying that power should be grounded in right intent.
Didactic narrative (ākhyāna) concerning vidyā and protection; not a pancalakṣaṇa cosmological/genealogical segment.
‘Hṛdaya’ suggests a mantric kernel—an inner alignment that activates power. The relentless pursuer reflects the urgency that forces the seeker from fear into focused reception of the essential teaching.