शपथवाक्यानुयोगमनिषृष्टं कुर्वतः युक्तकर्म चायुक्तस्य क्षुद्रपशुवृषाणां पुंस्त्वोपघातिनः दास्या गर्भमौषधेन पातयतश्च पूर्वः साहसदण्डः ॥ कZ_०३.२०.१७ ॥
śapathavākyānuyogamaniṣṛṣṭaṃ kurvataḥ yuktakarma cāyuktasya kṣudrapaśuvṛṣāṇāṃ puṃstvopaghātinaḥ dāsyā garbhamauṣadhena pātayataśca pūrvaḥ sāhasadaṇḍaḥ
ခွင့်ပြုချက်မရှိဘဲ ကျိန်ဆိုစစ်မေးခြင်း (oath-interrogation) ကို ပြုလုပ်ခြင်း; သင့်လျော်သူမဟုတ်သူအား သင့်လျော်သော တာဝန်ကို ခန့်အပ်/အပ်နှံခြင်း (မှားယွင်းသော ခန့်အပ်မှု); သေးငယ်သော တိရစ္ဆာန်များ/နွားထီးတို့၏ ပုရుషত্বကို ထိခိုက်စေခြင်း (အင်္ဂါဖြတ်ခြင်း); နှင့် ကျွန်မ၏ ကိုယ်ဝန်ကို ဆေးဖြင့် ဖျက်ချခြင်း—‘ပထမ’ (အနိမ့်ဆုံး) sāhasa ဒဏ်ကြေးကို ချမှတ်သည်။
It curbs abuse of coercive evidentiary methods and keeps extraordinary procedures under formal authorization.
Because it destroys productive capacity and thus harms household economy and state revenue indirectly.