संदिष्टमर्थमप्रयच्छतो भ्रातृभार्यां हस्तेन लङ्घयतो रूपाजीवामन्योपरुद्धां गच्छतः परवक्तव्यं पण्यं क्रीणानस्य समुद्रं गृहमुद्भिन्दतः सामन्तचत्वारिंशत्कुल्याबाधामाचरतश्चाष्टचत्वारिंशत्पणो दण्डः ॥ कZ_०३.२०.१५ ॥
saṃdiṣṭamarthamaprayacchato bhrātṛbhāryāṃ hastena laṅghayato rūpājīvāmanyoparuddhāṃ gacchataḥ paravaktavyaṃ paṇyaṃ krīṇānasya samudraṃ gṛhamudbhindataḥ sāmantacatvāriṃśatkulyābādhāmācarataścāṣṭacatvāriṃśatpaṇo daṇḍaḥ
အထူးသဖြင့် အမိန့်ပေး/အပ်နှံထားသည့် အရာကို မပေးအပ်ခြင်း; မိမိ၏ အစ်ကို၏ ဇနီးကို မသင့်လျော်စွာ လက်ဖြင့် ထိကိုင်ခြင်း; အခြားသူ၏ ထိန်းချုပ်မှုအောက်တွင် ထားရှိသော မင်းသမီး/အကသမား (courtesan/actress) ထံ သွားခြင်း; ရောင်းသူက ရောင်းချ/လွှဲပြောင်းခွင့်မရှိသော (တားမြစ်ထားသော) ကုန်ပစ္စည်းကို ဝယ်ယူခြင်း; အိမ်ကို ဖောက်ထွင်းဝင်ရောက်ခြင်း; နှင့် အိမ်နီးချင်း၏ ရေကြောင်း/ရေမြောင်း (ဆည်မြောင်း) ကို တားဆီး သို့မဟုတ် ပျက်စီးစေခြင်း—ဒဏ်ကြေး ၄၈ ပဏ ဖြစ်သည်။
They are treated as medium-severity harms: undermining contractual trust, family order, protected relationships, market integrity, household security, and shared irrigation infrastructure.
To suppress secondary markets in disputed or inalienable property and reduce incentives for fraud and dispossession.