Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Yoga & Brahma-vidya, Shloka 5

Adhyāya 375 — समाधिः

Samādhi

यथा दीपो निवातस्यो नेङ्गते सोपमा स्मृता ध्यायतो विष्णुमात्मानं समाधिस्तस्य योगिनः

yathā dīpo nivātasyo neṅgate sopamā smṛtā dhyāyato viṣṇumātmānaṃ samādhistasya yoginaḥ

လေမရှိရာ၌ထားသော မီးအိမ်သည် မလှုပ်မယိမ်းသကဲ့သို့—ဤသည် အမှတ်ရသော ဥပမာဖြစ်သည်။ ဗိဿဏုကို အတ္တမန်အဖြစ် သမားတော်ကာ ဓ్యာနပြုသော ယောဂီအတွက် ထိုစိတ်တည်ငြိမ်မှုသည် သမာဓိ ဖြစ်သည်။

yathājust as
yathā:
Sambandha (सम्बन्धः)
TypeIndeclinable
Rootyathā (अव्यय)
Formउपमान/प्रकारवाचक-अव्यय (as/just as)
dīpaḥlamp
dīpaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdīpa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
nivātasyaḥin a windless place
nivātasyaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootnivāta (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण—‘windless/protected from wind’ (निवात-स्थ)
nanot
na:
Sambandha (सम्बन्धः)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय
iṅgatewavers / moves
iṅgate:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootiṅg (धातु)
Formलट् (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
that
:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सर्वनाम
upamāsimile / comparison
upamā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootupamā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
smṛtāis considered / is taught
smṛtā:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootsmṛ (धातु)
Formभूतकृदन्त (past passive participle), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मणि-भाव (remembered/considered)
dhyāyataḥof (one) meditating
dhyāyataḥ:
Sambandha (सम्बन्धः)
TypeVerb
Rootdhyai (धातु)
Formशतृ-प्रत्यय (present active participle), षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन; ‘of one who meditates’
viṣṇumViṣṇu
viṣṇum:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootviṣṇu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
ātmānamthe self
ātmānam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootātman (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; आत्मवाचक
samādhiḥsamādhi
samādhiḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsamādhi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
tasyaof him / of that (person)
tasya:
Sambandha (सम्बन्धः)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, षष्ठी, एकवचन; सर्वनाम
yoginaḥof the yogin
yoginaḥ:
Sambandha (सम्बन्धः)
TypeNoun
Rootyogin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन

Lord Agni (in discourse to Sage Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Philosophy","secondary_vidya":"Stotra","practical_application":"Teaches a practical meditation benchmark: mind steadiness in Vishnu-dhyana should be like an unflickering lamp; used for dharana-to-samadhi training.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Description","entry_title":"Nivata-dipa Drishtanta for Samadhi (Lamp-in-Windless-Place Simile)","lookup_keywords":["nivata-dipa","drishtanta","vishnu-dhyana","samadhi","ekagrata"],"quick_summary":"The unflickering lamp is the model for unwavering attention. In practice, reduce ‘winds’ of distraction (sensory input, agitation, desire) to stabilize meditation on Vishnu as the Self."}

Alamkara Type: Upama/Drishtanta (lamp simile)

Concept: Ekagrata in Vishnu-atma-dhyana culminates as samadhi; distractions are like wind to a flame.

Application: Create a ‘nivata’ environment: quiet place, regulated breath, ethical restraint; then hold a single Vishnu-form or Vishnu-as-Self contemplation until attention no longer oscillates.

Khanda Section: Yoga-vidya (Dhyana & Samadhi Lakshana)

Primary Rasa: Shanta

Secondary Rasa: Adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A yogin meditates on Vishnu as the Self; beside him a lamp in a windless alcove burns perfectly steady, symbolizing unwavering mind.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, seated yogin with subtle Vishnu mandala in the background, a brass oil lamp with steady flame, dark interior niche indicating windless space, warm ochre-red palette, shanta mood","tanjore_prompt":"Tanjore painting, gold-leaf lamp and halo, Vishnu icon faintly behind or above the yogin, rich textiles, symmetrical composition emphasizing still flame and still mind","mysore_prompt":"Mysore style, delicate lamp flame rendered without motion, yogin posture precise, minimal background, instructional clarity showing ‘windless’ enclosure and focused meditation","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, intimate chamber with carved jali screens blocking wind, small diya with unwavering flame, yogin in profile, fine detailing of objects, calm nocturnal ambience"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"medium","voice_tone":"contemplative"}

Sandhi Resolution Notes: neṅgate = na + iṅgate; sopamā = sā + upamā; viṣṇumātmānam = viṣṇum + ātmānam; samādhistasya = samādhiḥ + tasya.

Related Themes: Agni Purana Yoga-vidya: dhyana definitions and samadhi lakshana near 375.4–375.7

V
Vishnu
Y
Yogin
S
Samadhi

FAQs

It teaches Yoga-vidyā: the technical marker of samādhi as unwavering mental steadiness, illustrated by the windless lamp, attained by meditating on Viṣṇu as one’s own Self.

Alongside ritual, polity, and other sciences, the Agni Purāṇa also systematizes inner disciplines; this verse functions as a concise yogic definition using a classical pedagogical simile to transmit practical meditation theory.

By stabilizing the mind in samādhi through Viṣṇu-centered self-meditation, the practitioner reduces distraction and inner agitation, supporting purification of consciousness and progress toward liberation-oriented realization.