HomeVaraha PuranaAdhyaya 81Shloka 74
Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 81.74 — Adhyaya 81, Shloka 74

Description of the Divine Mountain Abodes: Meru, Devakūṭa, and Kailāsa

तस्य च मध्यमकूटे विष्ण्वायतनं महादेवस्य ।

tasya ca madhyama-kūṭe viṣṇv-āyatanaṃ mahādevasya

Dan pada puncak tengahnya terdapat tempat suci (kuil) bagi Viṣṇu dan (juga) bagi Mahādeva.

तस्यof that (mountain/place)
तस्य:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/genitive), एकवचन; सर्वनाम
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय (conjunction)
मध्यम-कूटेon the middle peak
मध्यम-कूटे:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootmadhyama + kūṭa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/locative), एकवचन; कर्मधारय-समासः (‘middle peak’)
विष्णु-आयतनम्the shrine/temple of Viṣṇu
विष्णु-आयतनम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootviṣṇu + āyatana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (‘Viṣṇu’s shrine’)
महादेवस्यof Mahādeva (Śiva)
महादेवस्य:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootmahādeva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/genitive), एकवचन; कर्मधारय-समासः (‘great god’, i.e., Śiva)

Varāha

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"curious, reverent (hearing of sacred sites)","key_question":"What sanctuaries exist upon Niṣadha’s central peak, and what is their significance?"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":false,"topic":"None","instruction_summary":"None","karmic_consequence":"None"}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":true,"symbolic_interpretation":"The co-presence of Viṣṇu and Mahādeva on the same peak encodes Purāṇic harmony of divine functions—preservation and transformation—within one sacred axis (parvata as cosmic pillar).","yajna_varaha_imagery":"Peak as yūpa/axis; twin shrines as complementary deities presiding over the ‘middle’ (madhya) where balance (sāmyāvasthā) is maintained.","vedantic_connection":"Non-dual-friendly Purāṇic synthesis: one Brahman appearing as multiple īśvara-forms; devotion can move through forms without contradiction."}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"theology of forms (īśvara-bheda-samanvaya)","core_concept":"Unity-in-diversity: distinct deities can be honored within a single sacred geography without sectarian rupture.","practical_application":"Practice inclusive reverence at shared sacred spaces; cultivate steadiness of devotion while recognizing complementary divine roles."}

Subject Matter: ["Geography","Heritage Sites"]

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: mountain peak / shrine complex

Related Themes: Varāha Purāṇa: continuing Niṣadha topography and associated settlements in adjacent verses

Visual Art Cues: {"scene_description":"A central mountain peak crowned by two adjacent sanctums—one of Viṣṇu, one of Mahādeva—seen as a high-altitude holy complex.","item_prompts":["twin shrines on a summit","Viṣṇu iconography (śaṅkha-cakra)","Śiva iconography (liṅga/trident)","cloud-wreathed peak","pilgrims/ascetics"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: symmetrical twin sanctums atop a stylized peak; Viṣṇu and Śiva emblems prominent; rich reds/greens with gold accents.","tanjore_prompt":"Tanjore: gold-leaf highlighting temple towers and halos; Viṣṇu and Śiva symbols embossed; deep maroon background.","mysore_prompt":"Mysore: refined gopura details, soft pastel sky; subtle devotional figures approaching the summit.","pahari_prompt":"Pahari: crisp architectural miniatures on a steep ridge; delicate clouds; small pilgrims in procession."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"reverent, luminous","suggested_raga":"Hamsadhwani","pace":"medium","voice_tone":"bright, devotional, composed"}

C
Classical Literature
V
Vaishnavism
A
Ancient Geography

FAQs

It documents a Purāṇic template where mountain peaks are marked by prominent shrines, indicating how sacred topography is layered onto natural features.

A 'madhyama-kūṭa' (central peak) within the Niṣadha-related description; the passage is topographic rather than pinpointing a single modern site.

Implicitly, it frames natural elevations as heritage spaces, encouraging reverent stewardship of mountainous environments associated with temples.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App