HomeVaraha PuranaAdhyaya 70Shloka 36
Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 70.36 — Adhyaya 70, Shloka 36

Nārāyaṇa as the Sacrificial Principle, Analysis of the Three Guṇas, and the Account of Delusion-Doctrines

त्वं च रुद्र महाबाहो मोहशास्त्राणि कारय । अल्पायासं दर्शयित्वा फलं दीर्घं प्रदर्शय ॥ ७०.३६ ॥

tvaṃ ca rudra mahābāho mohaśāstrāṇi kāraya | alpāyāsaṃ darśayitvā phalaṃ dīrghaṃ pradarśaya || 70.36 ||

Dan engkau juga, wahai Rudra yang berlengan perkasa, hendaklah engkau menyuruh disusun śāstra yang mengelirukan; setelah ditampilkan seolah-olah memerlukan sedikit usaha, perlihatkan kepada manusia hasil yang berpanjangan dan jauh akibatnya.

त्वम्you
त्वम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम (pronoun), उत्तमपुरुषार्थे संबोधन (2nd person reference); प्रथमा-विभक्ति (Nominative/प्रथमा), एकवचन (Singular)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
रुद्रO Rudra
रुद्र:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootरुद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), संबोधन-विभक्ति (Vocative/संबोधन), एकवचन (Singular)
महाबाहोO mighty-armed one
महाबाहो:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमहाबाहु (प्रातिपदिक)
Formबहुव्रीहि-समास (possessive): महा + बाहु; पुंलिङ्ग, संबोधन-विभक्ति, एकवचन
मोहशास्त्राणिdelusive doctrines/teachings
मोहशास्त्राणि:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootमोह-शास्त्र (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (determinative): मोहस्य शास्त्राणि; नपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया-विभक्ति (Accusative/द्वितीया), बहुवचन (Plural)
कारयcause (them) to be made / institute
कारय:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formणिच्-प्रयोजक (causative) ‘कारय’; लोट्-लकार (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
अल्पायासम्little effort
अल्पायासम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअल्प-आयास (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास: अल्पः आयासः; पुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
दर्शयित्वाhaving shown
दर्शयित्वा:
Purvakala-kriya (पूर्वकाल-क्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (gerund/absolutive), ‘having shown’
फलम्result, fruit
फलम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootफल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
दीर्घम्long-lasting / great
दीर्घम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootदीर्घ (प्रातिपदिक)
Formविशेषण (adjective) फलम् इति विशेष्यस्य; नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
प्रदर्शयshow forth / display
प्रदर्शय:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formप्र + दर्शय (णिच् causative); लोट्-लकार (Imperative), मध्यमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद

Varāha (default dialogue framework; speaker not explicit in excerpt)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":true,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"None","key_question":"None"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"Inter-sectarian motif (Rudra commissioned to compose moha-śāstra) later appears in polemical frames across Vaiṣṇava literature; not tied to Mathurā/Kṛṣṇa-līlā here."}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"rajaniti","instruction_summary":"A persuasion/authority principle is implied: teachings that promise great results with little effort can mislead masses; discern the legitimacy (pramāṇa) of śāstra and teacher.","karmic_consequence":"Following deceptive ‘easy-path’ doctrines yields long-term spiritual harm; critical discernment protects dharma and leads toward genuine liberation."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":true,"symbolic_interpretation":"The verse encodes a Purāṇic theodicy of doctrinal plurality: īśvara permits heterodox/delusive systems as part of māyā’s governance, with Rudra as an instrument within the cosmic hierarchy.","yajna_varaha_imagery":"Implicit: when yajña-dharma weakens, counterfeit ‘śāstra’ proliferates; no explicit yajña-Varāha body correspondences.","vedantic_connection":"Māyā as both concealment and cosmic administration; also a hermeneutic claim about pramāṇa—true knowledge requires sāttvika sources and divine alignment."}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"epistemology and ethics of teaching","core_concept":"Not all ‘śāstra’ that appears easy and rewarding is liberating; delusion can be systematized, so seekers must test teachings by dharma, pramāṇa, and transformative fruit.","practical_application":"Evaluate doctrines by consistency with dharma, the character of teachers, and long-term effects; prefer disciplined paths over seductive shortcuts."}

Subject Matter: ["Ethics","Philosophy of persuasion","Textual authority (śāstra)","Inter-sectarian literary motifs"]

Primary Rasa: bhayānaka

Secondary Rasa: vicāra (jñāna/śānta-anuprāṇa)

Type: cosmic command scene

Related Themes: Immediate context on moha creation (70.70.35)

Visual Art Cues: {"scene_description":"The Lord instructs Rudra to commission delusive treatises that appear easy yet produce far-reaching consequences.","item_prompts":["Rudra (mighty-armed) receiving command","palm-leaf manuscripts or scrolls symbolizing śāstra","two-path symbolism: a short easy stair vs. a long shadowy road of consequence","Lord in authoritative posture"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: Varāha/Viṣṇu-like Lord addressing Rudra; manuscripts held by attendants; symbolic ‘easy path’ motif rendered as a small bright stair leading into a dark expanse.","tanjore_prompt":"Tanjore: gold-ornamented divine court; Rudra with trident and matted hair; manuscripts highlighted; ornate framing with contrasting panels for ‘easy’ vs ‘long consequence’.","mysore_prompt":"Mysore: classical dialogue scene with refined expressions; Rudra attentive; manuscripts detailed; subtle allegorical background path imagery.","pahari_prompt":"Pahari: compact miniature with Rudra and the Lord in conversation; a scribe figure and manuscripts; allegorical winding path in the background hills."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"grave-instructional","suggested_raga":"Śubhapantuvarāḷi","pace":"medium-slow","voice_tone":"firm, cautionary, with emphasis on ‘mohashāstrāṇi’ and ‘alpāyāsa’"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Studies
S
Sanskrit Philology
H
History of Ideas

FAQs

The verse reflects a Purāṇic literary strategy in which competing teachings are framed through the language of śāstra (authoritative discourse), offering evidence for how doctrinal authority and persuasion were discussed in classical Sanskrit narrative traditions.

No geographic location is named in this verse; it is primarily concerned with doctrinal composition and the presentation of consequences (phala).

It highlights how teachings may be presented as “easy” (alpāyāsa) while producing extensive consequences (dīrgha-phala), functioning as a cautionary note about the ethics of persuasion and the long-term impact of doctrinal messaging.

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App