Previous Verse

Varaha Purana 59.9 — Adhyaya 59, Shloka 9

The Obstacle-Removing Vow

Procedure for Worship of Vināyaka

अनेन कृतमात्रेण सर्वविघ्नैर्विमुच्यते । विनायकस्य कृपया कृतकृत्यो नरो भवेत् ॥ ५९.९ ॥

anena kṛtamātreṇa sarvavighnair vimucyate | vināyakasya kṛpayā kṛtakṛtyo naro bhavet || 59.9 ||

Dengan sekadar melaksanakannya, seseorang dibebaskan daripada segala rintangan. Dengan rahmat Vināyaka, seseorang boleh menjadi insan yang telah menunaikan segala kewajipan.

अनेनby this
अनेन:
करण (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसक/पुं, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
कृतमात्रेणby the mere doing (of it)
कृतमात्रेण:
करण (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootकृत + मात्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; समासः—कृतस्य मात्रम् (षष्ठी-तत्पुरुष)
सर्वविघ्नैःfrom all obstacles
सर्वविघ्नैः:
अपादान (Ablative sense with passive: ‘from’)
TypeNoun
Rootसर्व + विघ्न (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; समासः—सर्वे विघ्नाः (कर्मधारय)
विमुच्यतेis freed
विमुच्यते:
क्रिया (मुख्य क्रिया)
TypeVerb
Rootवि+मुच् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथम-पुरुष, एकवचन; आत्मनेपद; कर्मणि/भावे प्रयोग (is released)
विनायकस्यof Vinayaka (Gaṇeśa)
विनायकस्य:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootविनायक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
कृपयाby (his) grace
कृपया:
करण (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootकृपा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
कृतकृत्यःone who has accomplished what is to be done
कृतकृत्यः:
कर्ता-विशेषण (subject qualifier)
TypeAdjective
Rootकृत + कृत्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समासः—कृतं कृत्यं येन (कर्मधारय/बहुव्रीहि-प्राय)
नरःa man/person
नरः:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
भवेत्would become/should become
भवेत्:
क्रिया (मुख्य क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद

Varāha

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":false,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"None","key_question":"None"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"prayaschitta","instruction_summary":"Merely performing this Vināyaka-centered rite frees one from all obstacles; by Vināyaka’s grace one becomes kṛtakṛtya (one who has accomplished what must be done).","karmic_consequence":"Observance yields sarva-vighna-vimukti and completion of duties; non-observance leaves one vulnerable to impediments and incompletion (implied)."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":true,"vrata_name":"Vināyaka-vighna-śānti rite (as concluded here)","tithi_month":"None","promised_fruit":"Removal of all obstacles; attainment of kṛtakṛtyatā through Vināyaka’s kṛpā."}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"theology of grace (kṛpā)","core_concept":"Human effort (kriyā) culminates in fruition through divine favor; ‘kṛtakṛtya’ signals alignment of intention, duty, and outcome.","practical_application":"Pair disciplined practice with surrender: perform the rite conscientiously, then rely on grace rather than anxiety about outcomes."}

Subject Matter: ["Ethics","Ritual Practice","Devotional Literature"]

Primary Rasa: Shanta

Secondary Rasa: Bhakti

Type: ritual-domestic

Related Themes: 59.59.8 (the prescribed worship and homa); 60.60.1 (Śānti-vrata exposition begins, thematically aligned with vighna-śānti)

Visual Art Cues: {"scene_description":"A concluding benediction scene: devotee stands before Vināyaka, obstacles symbolically shattered or dissolving, with a calm aura of completion around the worshipper.","item_prompts":["Gaṇeśa bestowing abhaya/varada mudrā","broken chains or dissipating dark clouds as ‘vighna’","homa embers glowing","devotee with folded hands","a completed ritual tray (pūjā-thālī)"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural style, Gaṇeśa in blessing posture, stylized obstacles as fading shadow-forms, warm glow from embers, strong contours.","tanjore_prompt":"Tanjore style, gold-leaf radiance around Gaṇeśa, embossed ornaments, devotee small at base, symbolic obstacles rendered as subdued motifs.","mysore_prompt":"Mysore style, serene Gaṇeśa, subtle light effects, refined devotee expression of relief, detailed ritual objects.","pahari_prompt":"Pahari miniature, gentle narrative: obstacles as small demon-like figures retreating, Gaṇeśa calm, soft pastel background."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"assuring, concluding","suggested_raga":"Kalyani","pace":"slow","voice_tone":"warm, confident, benedictory"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Studies
S
Sanskrit Philology
H
Hindu Iconography

FAQs

It reflects a common Purāṇic theme in which ritual or devotional acts are presented as means of overcoming vighna (impediments), situating Vināyaka within broader early-medieval Sanskrit religious and literary culture.

No geographic location is explicitly mentioned in this verse fragment.

The verse emphasizes disciplined performance of a prescribed act and frames the outcome as the removal of obstacles and the completion of one’s responsibilities (kṛtakṛtya), expressed in neutral, aspirational terms.

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App