Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 35.4 — Adhyaya 35, Shloka 4

The Account of Soma’s Decline and Restoration, and the Paurṇamāsī Observance

दक्षोऽप्यसकृदागत्य तमुवाच स नाकरॊत् । समतां सोऽपि तं दक्षः शशापान्तरहितो भव ॥ ३५.४ ॥

dakṣo 'py asakṛd āgatya tam uvāca sa nākarot | samatāṃ so 'pi taṃ dakṣaḥ śaśāpāntarhito bhava || 35.4 ||

Dakṣa juga datang berulang kali dan menegurnya, namun dia tidak menurut. Lalu Dakṣa mengutuknya: “Jadilah tersembunyi (lenyap daripada pandangan).”

दक्षःDakṣa
दक्षः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
अपिalso
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अपि-निपात (particle: also/even)
असकृत्repeatedly
असकृत्:
Kriya-visheṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootअसकृत् (अव्यय)
Formकाल/आवृत्ति-अव्यय (adverb of frequency)
आगत्यhaving come
आगत्य:
Kriya-visheṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootआ + गम् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्यय-प्रयोग, पूर्वकालिक-क्रिया
तम्him
तम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष (3rd), एकवचन (Singular)
सःhe (Soma)
सः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
not
:
Sambandha/Negation (निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-निपात (negative particle)
अकरोत्did (it) / complied
अकरोत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect/Past), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष (3rd), एकवचन (Singular)
समताम्equality / equal treatment
समताम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसमता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (f.), द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
सःhe (Dakṣa)
सः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
अपिalso
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय-निपात (also)
तम्him
तम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
दक्षःDakṣa
दक्षः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
शशापcursed
शशाप:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootशप् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष (3rd), एकवचन (Singular)
अन्तरहितःdisappeared / hidden
अन्तरहितः:
Karta-predicative (कर्तृ-विशेषण)
TypeAdjective
Rootअन्तरहित (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (adjective)
भवbecome
भव:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), परस्मैपद, मध्यम-पुरुष (2nd), एकवचन (Singular)

Varāha (default speaker framework; explicit speaker not stated in fragment)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":false,"speaker_role":"None","bhu_devi_state":"None","key_question":"None"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":false,"topic":"None","instruction_summary":"None","karmic_consequence":"None"}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"ethics of speech and authority","core_concept":"Vāk (uttered word) as karmically efficacious; refusal to heed repeated counsel precipitates binding consequences.","practical_application":"Treat admonition and reconciliation attempts seriously; avoid obstinate non-compliance that provokes irreversible relational and karmic rupture."}

Subject Matter: ["Ethics","Narrative Conflict","Speech-Acts (curse/blessing)"]

Primary Rasa: raudra

Secondary Rasa: bhayanaka

Type: mythic-cosmic court/assembly

Related Themes: Varāha Purāṇa 35.35.5-8 (Soma’s decline and ecological fallout)

Visual Art Cues: {"scene_description":"Dakṣa, after repeated approaches, pronounces a curse of concealment/vanishing upon Soma (or the addressed figure), with the atmosphere turning tense and juridical.","item_prompts":["Dakṣa as prajāpati with ascetic regalia","raised hand in śāpa-mudrā","Soma with lunar aura beginning to dim","assembly of sages/devas witnessing","darkening halo indicating ‘antarhita’ (hidden)"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: prajāpati Dakṣa in ornate yet austere costume, emphatic hand-gesture of curse; Soma’s circular moon-halo fading; saturated reds/ochres, stylized eyes, temple-assembly backdrop.","tanjore_prompt":"Tanjore style: gold-leaf emphasis on Soma’s halo turning pale; Dakṣa frontal, richly bordered garments; embossed ornaments; dramatic gesture of śāpa.","mysore_prompt":"Mysore style: delicate linework, soft shading; Dakṣa’s stern expression; Soma’s diminishing glow; courtly interior with restrained ornament.","pahari_prompt":"Pahari style: Himalayan palette, narrative vignette; Dakṣa pointing in admonition; Soma slightly withdrawn with fading disc; attendants reacting with alarm."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"grave, juridical tension","suggested_raga":"Bhairav","pace":"medium-slow","voice_tone":"firm, clipped consonants, weight on the śāpa phrase"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Narrative
S
Sanskrit Philology
V
Vaishnavism

FAQs

It illustrates a common Purāṇic narrative device: social or ritual tension expressed through speech-acts (especially curses), reflecting how authority, compliance, and consequence are framed in classical Sanskrit storytelling.

No geographic location is named in this verse fragment; the content focuses on an interpersonal episode involving Dakṣa and an unnamed ‘him’ (tam).

The verse highlights consequences arising from non-compliance and conflict escalation, presenting the curse as a narrative mechanism that links interpersonal conduct to tangible outcomes (here, becoming ‘hidden’).

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App