Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 208.52 — Adhyaya 208, Shloka 52

Narration of the Exemplum of the Pativratā

Devoted Wife

अस्मिन्वपि कृतं कर्म कथं गुणकरं भवेत् ॥ तस्यास्तद्वचनं श्रुत्वा राजा वचनमब्रवीत् ॥

asminv api kṛtaṃ karma kathaṃ guṇakaraṃ bhavet || tasyās tad-vacanaṃ śrutvā rājā vacanam abravīt ||

Walaupun suatu perbuatan dilakukan di tempat seperti ini, bagaimana ia dapat menjadi berfaedah? Setelah mendengar kata-katanya, raja pun bertitah menjawab.

अस्मिन्in this (place/thing)
अस्मिन्:
Adhikarana (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन; सर्वनाम
अपिeven/also
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध/Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अप्यर्थक-अव्यय (also/even)
कृतम्done/performed
कृतम्:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootकृ (धातु)
Formकृदन्त—क्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; कर्मणि-भाव (done)
कर्मact/deed
कर्म:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootकर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
कथम्how
कथम्:
Prashna (प्रश्न/Interrogative)
TypeIndeclinable
Rootकथम् (अव्यय)
Formप्रश्नार्थक-अव्यय (interrogative adverb)
गुणकरम्beneficial/producing merit
गुणकरम्:
Karta (कर्ता/Subject complement)
TypeAdjective
Rootगुणकर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण (predicate adjective)
भवेत्might become/would be
भवेत्:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
तस्याःof her
तस्याः:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन; सर्वनाम
तत्that
तत्:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (qualifier of वचनम्)
वचनम्speech/words
वचनम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootवचन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
Purvakala (पूर्वकाल/Anterior action)
TypeIndeclinable
Rootश्रु (धातु)
Formकृदन्त—क्त्वा (absolutive/gerund), अव्ययभाव (indeclinable)
राजाking
राजा:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootराजन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
वचनम्speech/statement
वचनम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootवचन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
अब्रवीत्said/spoke
अब्रवीत्:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootब्रू (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect/Past), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद

Narrator (transition into the king’s reply)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":false,"speaker_role":"None","bhu_devi_state":"None","key_question":"None"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"None","instruction_summary":"Karma performed in an unsuitable/defective place (deśa-doṣa) is questioned in its capacity to yield guṇa (benefit/merit); proper context is integral to dharmic efficacy.","karmic_consequence":"If deśa is harmful or improper, intended merit may be obstructed and may yield mixed or adverse results; proper place supports auspicious fruition."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"karma-phala conditionality","core_concept":"The fruit of action depends on congruence of intention and conditions; place is a moral-ritual parameter, not a neutral backdrop.","practical_application":"Before instituting rites, donations, or building projects, verify that the setting supports health, non-harm, and stability; otherwise relocate or remediate."}

Subject Matter: ["Ethics","Heritage Sites"]

Primary Rasa: vicāra

Secondary Rasa: karuṇa

Type: proposed kṣetra / habitation zone

Related Themes: Varāha Purāṇa 208.57 (Earth’s concern); Varāha Purāṇa 208.59 (king’s gentle instruction)

Visual Art Cues: {"scene_description":"Narrative tableau: the questioned statement hangs in the air; the king turns from listening to speaking, signaling a shift from doubt to decision.","item_prompts":["king seated or standing in council posture","listener’s attentive gesture","subtle indication of the debated landscape in background","narrator-like framing (two-shot composition)"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: king with regal crown and calm authority, turning slightly as if beginning reply; background river/tree motifs faint; warm earth tones.","tanjore_prompt":"Tanjore: king with gold-leaf ornaments, hand raised in reply; minimal background; emphasis on royal composure and auspiciousness.","mysore_prompt":"Mysore: refined facial expressions—listening then speaking; delicate textiles; muted landscape wash behind.","pahari_prompt":"Pahari: intimate court scene with landscape vignette; expressive gestures; soft colors highlighting the narrative transition."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"reflective, narrative-turn","suggested_raga":"Kāpi","pace":"medium","voice_tone":"measured, storyteller-like"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Narrative
D
Dharma Discourse
P
Place and Practice

FAQs

It showcases a common Purāṇic argumentative structure: problem statement about place/conditions followed by a ruler’s deliberative response.

No explicit location is named; the focus is on the suitability of the immediate site under discussion.

Actions should be evaluated by their conditions and consequences; ‘benefit’ (guṇa) is not assumed merely by performing an act.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App