Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 191.7 — Adhyaya 191, Shloka 7

Section on the Origin of Madhuparka and the Procedure for Its Ritual Donation

अहं ब्रह्मा च रुद्रश्च कृत्वा लोकस्य संक्षयम् ॥ अव्यक्तानि च भूतानि यानि कानि च सर्वथा ॥

ahaṃ brahmā ca rudraś ca kṛtvā lokasya saṃkṣayam || avyaktāni ca bhūtāni yāni kāni ca sarvathā |

“Aku, Brahmā dan Rudra—setelah menyebabkan pralaya, peleraian dunia—menyaksikan semua makhluk, apa jua jenisnya, berada dalam keadaan tidak termanifest.”

अहम्I
अहम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
ब्रह्माBrahmā
ब्रह्मा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
and
:
Avyaya (अव्यय-सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय
रुद्रःRudra
रुद्रः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootरुद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
and
:
Avyaya (अव्यय-सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय
कृत्वाhaving done / after making
कृत्वा:
Kriya (क्रिया-पूर्वक)
TypeVerb
Root√कृ (धातु) + त्वा (कृदन्त)
Formक्त्वान्त-अव्यय (gerund/absolutive), पूर्वकाल (prior action)
लोकस्यof the world
लोकस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootलोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
संक्षयम्destruction / dissolution
संक्षयम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसंक्षय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
अव्यक्तानिunmanifest
अव्यक्तानि:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootअव्यक्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (Nom/Acc), बहुवचन; विशेषण
and
:
Avyaya (अव्यय-सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय
भूतानिbeings / elements
भूतानि:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootभूत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, बहुवचन
यानिwhich
यानि:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, बहुवचन; सम्बन्ध (relative pronoun)
कानिwhatever / any
कानि:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, बहुवचन; अनिर्दिष्ट (indefinite/interrogative)
and
:
Avyaya (अव्यय-सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय
सर्वथाin every way / entirely
सर्वथा:
Avyaya (अव्यय-सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootसर्वथा (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक क्रियाविशेषण (adverb of manner)

Varāha

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":true,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"Varāha continues addressing Bhūmi, shifting to cosmological narration of pralaya as background for the ensuing emanation/etiology."}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"absorbing, contemplative, awed by cosmic scale","key_question":"What occurred at dissolution, and how were beings present in an unmanifest condition?"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":false,"topic":"None","instruction_summary":"None","karmic_consequence":"None"}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":true,"symbolic_interpretation":"Pralaya narration frames Viṣṇu/Varāha as the transcendent ground in which manifest names-and-forms resolve into avyakta; the triad’s activity is subordinated to the sustaining Absolute.","yajna_varaha_imagery":"Not explicit bodily mappings; the ‘unmanifest beings’ motif functions as the pre-yajña potentiality from which ordered rite/cosmos re-emerges.","vedantic_connection":"Sāṅkhya-Vedānta vocabulary of avyakta (unmanifest prakṛti/seed state) and cyclic manifestation; hints of turīya-like ‘beyond the three’ later in 191.9."}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"cosmology/metaphysics","core_concept":"All differentiated beings can subside into an unmanifest condition; divine agency oversees cycles of dissolution and re-emergence.","practical_application":"Cultivate detachment and steadiness by contemplating impermanence of manifest forms and the deeper ground of being."}

Subject Matter: ["Cosmology","Dissolution (Pralaya)","Mythic Narrative"]

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: śānta

Type: cosmic

Related Themes: Varāha Purāṇa 191.8-191.11 (emanation and naming of Madhuparka)

Visual Art Cues: {"scene_description":"A vast pralaya tableau: Varāha narrates as the cosmos is withdrawn; Brahmā and Rudra appear as cosmic principles; beings are shown as subtle, seed-like lights dissolving into darkness/void.","item_prompts":["cosmic ocean/void","fading worlds","Brahmā and Rudra as luminous figures","seed-lights representing avyakta beings","Varāha as narrator with calm authority"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: layered cosmic bands; stylized waves/void; Brahmā and Rudra in iconic poses; tiny luminous bindu-like beings; Varāha at edge gesturing narration.","tanjore_prompt":"Tanjore style: gold accents for Brahmā/Rudra halos; dark enamel-like background for pralaya; scattered gold dots as unmanifest beings; ornate framing.","mysore_prompt":"Mysore style: refined shading to show dissolution; subtle gradations from form to formless; delicate depiction of seed-lights; restrained grandeur.","pahari_prompt":"Pahari style: simplified cosmic scene with bold color fields; symbolic clouds/waves; expressive divine faces; dotted lights for avyakta beings."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"majestic, contemplative","suggested_raga":"Bhairav","pace":"slow","voice_tone":"deep, resonant, expansive"}

P
Purāṇic Cosmology
T
Triadic Deities (textual)
S
Sanskrit Narrative
M
Mythic Time Cycles

FAQs

It situates ritual explanation within a larger cosmological frame (creation/dissolution), a common Purāṇic strategy that links social practice to cosmic cycles.

None; the verse is cosmological rather than geographical.

Implicitly, it emphasizes cosmic order and the legitimacy of practices that are narrated as arising within that order, though no direct injunction is stated.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App