Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 78

वचोभिः कठिनैः पुत्रं स्वयं हन्तुं समुद्यतः । धिक्त्वा नारायणं स्तौषि ममारिं स्तौषि चेत्पुनः

vacobhiḥ kaṭhinaiḥ putraṃ svayaṃ hantuṃ samudyataḥ | dhiktvā nārāyaṇaṃ stauṣi mamāriṃ stauṣi cetpunaḥ

Dengan kata-kata kesat, dia bangkit untuk membunuh anaknya sendiri: "Cis! Kamu memuji Nārāyaṇa! Jika kamu memuji musuhku lagi...!"

vacobhiḥwith words
vacobhiḥ:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootvacas (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3), बहुवचन (neuter instrumental plural)
kaṭhinaiḥharsh
kaṭhinaiḥ:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootkaṭhina (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, तृतीया (3), बहुवचन; विशेषण (instrumental plural agreeing with vacobhiḥ)
putramson
putram:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootputra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
svayamhimself
svayam:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootsvayam (अव्यय)
Formस्वार्थक-अव्यय (reflexive adverb: oneself)
hantumto kill
hantum:
Prayojana (Purpose/प्रयोजन)
TypeVerb
Roothan (धातु)
Formतुमुन्-प्रत्ययान्त (infinitive: to kill)
samudyataḥready/intent
samudyataḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootsam-ud-yata (कृदन्त-प्रातिपदिक; yam(धातु)→क्त; उद्+सम् उपसर्ग)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; भूतकृदन्त (having risen/being ready; intent)
dhikshame on!
dhik:
Discourse particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootdhik (अव्यय)
Formनिन्दार्थक-निपात (interjection of censure)
tvāyou
tvā:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootyusmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formद्वितीया (2), एकवचन; मध्यमपुरुष-सर्वनाम (accusative singular: you)
nārāyaṇamNārāyaṇa
nārāyaṇam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootnārāyaṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
stauṣiyou praise
stauṣi:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootstu (धातु)
Formलट्-लकार (Present), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन; परस्मैपद (you praise)
mamamy
mama:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6), एकवचन; उत्तमपुरुष-सर्वनाम (genitive singular: my)
arimenemy
arim:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootari (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन (masculine accusative singular)
stauṣiyou praise
stauṣi:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootstu (धातु)
Formलट्-लकार (Present), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन; परस्मैपद
cetif
cet:
Condition (शर्त)
TypeIndeclinable
Rootcet (अव्यय)
Formशर्तार्थक-अव्यय (conditional particle: if)
punaḥagain
punaḥ:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootpunaḥ (अव्यय)
Formपुनरावृत्ति-वाचक-अव्यय (adverb: again)

Hiraṇyakaśipu

Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra

Type: kshetra

Scene: Hiraṇyakaśipu stands, shouting, weapon ready; Prahlāda remains unshaken, lips poised for Nārāyaṇa-stuti. The moment freezes at the edge of violence.

H
Hiraṇyakaśipu
P
Prahlāda
N
Nārāyaṇa

FAQs

Ego sees God as an ‘enemy’; devotion is tested when righteousness is mocked and threatened.

The verse is part of the Vastrāpathakṣetra-māhātmya narration in Prabhāsa-khaṇḍa.

None; it is a threat against stuti (praise), indirectly highlighting the power of devotional praise.