अश्वमेधफलं तेषां सम्यक्छ्रद्धार्चनेन वै । भविष्यति न संदेहो ह्यस्मद्वाक्यप्रभावतः
aśvamedhaphalaṃ teṣāṃ samyakchraddhārcanena vai | bhaviṣyati na saṃdeho hyasmadvākyaprabhāvataḥ
Dengan pemujaan yang benar disertai śraddhā, mereka akan memperoleh buah pahala yajña Aśvamedha; tiada keraguan, berkat daya kata-kata kami.
Ṛṣis (continuation of their declaration)
Tirtha: Pāṇḍaveśvara
Type: temple
Listener: Narrative audience; framed to a beloved lady in the broader dialogue
Scene: Sages declare with certainty that faithful worship yields Aśvamedha fruit; the visual juxtaposes a simple shrine-worship scene with a faint, symbolic overlay of a grand horse-sacrifice procession, emphasizing equivalence.
Sincere, correct worship at a powerful tīrtha can yield merits comparable to major Vedic sacrifices, emphasizing bhakti and śraddhā.
Prabhāsa Kṣetra’s Pāṇḍaveśvara liṅga (within the Saṃnihitī-related māhātmya).
Śraddhā-yukta arcana—faith-filled, proper worship—of the liṅga.