ततो गच्छेन्महादेवि लिंगं तत्रैव संस्थितम् । दक्षिणे वरुणेशस्य धनुषां त्रितये स्थितम्
tato gacchenmahādevi liṃgaṃ tatraiva saṃsthitam | dakṣiṇe varuṇeśasya dhanuṣāṃ tritaye sthitam
Kemudian, wahai Mahādevī, hendaklah pergi menuju liṅga yang berada di situ juga; terletak di sebelah selatan Varuṇeśvara, pada jarak tiga panjang busur.
Unknown (pilgrimage-guide style instruction within māhātmya)
Tirtha: Varuṇeśvara and adjacent liṅga (unnamed here) within Prabhāsa-kṣetra
Type: temple
Listener: Devī (Pārvatī)
Scene: A pilgrim party departs Varuṇeśvara and walks south a short measured distance toward another liṅga; a guide gestures with a bow (as a measuring reference), while the coastal temple complex and pathways connect the shrines.
Pilgrimage in a kṣetra is mapped as a sacred journey: moving from one liṅga to another is itself a dhārmic practice.
A liṅga near Varuṇeśvara—identified in the next verses as Uṣeśvara—within Prabhāsa Kṣetra.
The prescription is directional pilgrimage: ‘go’ to the next liṅga located south of Varuṇeśvara.