देव्या सह महादेवि प्रहृष्टेनांतरात्मना । अद्यापि अयने प्राप्ते उत्तरे दक्षिणेऽपि वा
devyā saha mahādevi prahṛṣṭenāṃtarātmanā | adyāpi ayane prāpte uttare dakṣiṇe'pi vā
“Wahai Mahādevī, hingga hari ini—tatkala tibanya ayana, sama ada Uttarāyana atau Dakṣiṇāyana—aku datang bersama Dewi, dengan hati batin yang bersukacita.”
Unclear from snippet (context suggests Śiva speaking within the Gaurīśvara narrative)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Devī (Pārvatī/Gaurī)
Scene: Śiva speaks to Devī, describing his continued arrival at Prabhāsa at the solstices; the landscape suggests a coastal sacred field with temple silhouettes and pilgrims gathering at a calendrical turning-point.
Sacred time (ayana/solstice) is portrayed as a recurring doorway when divine presence and kṣetra-merit become especially accessible.
Prabhāsakṣetra, in the continuing account of Gaurī’s sacred place and Gaurīśvara.
Observance aligned with uttarāyaṇa and dakṣiṇāyaṇa is implied, suggesting special visitation or worship at solstices.