आत्मोपलब्धिविषयं स्तुतिगोचरवर्जितम् । निष्कलं विमलात्मानं प्रकटं ज्ञानदीपकम्
ātmopalabdhiviṣayaṃ stutigocaravarjitam | niṣkalaṃ vimalātmānaṃ prakaṭaṃ jñānadīpakam
Ia adalah medan penyedaran Diri, melampaui jangkauan pujian semata; tanpa bahagian, Diri yang suci; nyata sebagai pelita pengetahuan sejati.
Deductive (Prabhāsa-māhātmya context): narrator/teacher figure
Tirtha: Prabhāsa-liṅga (as jñāna-dīpaka)
Type: kshetra
Scene: A dark sanctum lit by a single bright flame that visually merges with the liṅga’s aura—symbolizing the ‘lamp of knowledge’; hymns fade into silence as light intensifies.
The highest reality is not captured by words of praise; it is realized directly as pure, undivided awareness.
Prabhāsa kṣetra, within whose māhātmya the Liṅga/Śiva is praised as jñāna-dīpa.
No explicit ritual; the verse emphasizes inner realization over verbal glorification.