देव्युवाच । श्वेतकेतोस्तु यद्देव लिंगं प्रोक्तं त्वया मम । तस्य जातं कथं देव नाम भीमेश्वरेति च
devyuvāca | śvetaketostu yaddeva liṃgaṃ proktaṃ tvayā mama | tasya jātaṃ kathaṃ deva nāma bhīmeśvareti ca
Dewi berkata: “Wahai Tuhan, tentang Liṅga Śvetaketu yang telah Engkau sebutkan kepadaku—bagaimanakah ia terjadi, wahai Penguasa? Dan bagaimana pula ia memperoleh nama ‘Bhīmeśvara’?”
Devī (Pārvatī)
Tirtha: Bhīmeśvara liṅga (Śvetaketu-proclaimed) in Prabhāsa-kṣetra
Type: temple
Listener: Īśvara (Śiva)
Scene: Devī addresses Īśvara in a calm, luminous setting; she asks about Śvetaketu’s liṅga and the name Bhīmeśvara. The scene is poised at the threshold of a sacred story, with Prabhāsa’s coastal aura subtly present.
Sacred places and their liṅgas carry layered names and histories; inquiry into their origin deepens devotion and understanding of tīrtha-māhātmya.
Prabhāsakṣetra (Prabhāsa), where Śvetaketu’s liṅga is discussed and where the epithet Bhīmeśvara is investigated.
None directly; the verse frames a question that leads into the māhātmya narration about worship and the liṅga’s origin.