वैष्णवे कोटिरेका तु तीर्थानां वरवर्णिनि । सार्द्धकोटिस्तु संप्रोक्ता रुद्रभागे च मध्यतः
vaiṣṇave koṭirekā tu tīrthānāṃ varavarṇini | sārddhakoṭistu saṃproktā rudrabhāge ca madhyataḥ
Wahai Dewi yang berseri, dalam bahagian Vaiṣṇava dikatakan ada satu krore tīrtha dan lebih daripadanya; dan dalam bahagian Rudra, di wilayah tengah, satu setengah krore telah dinyatakan.
Śiva (deduced: addressing Devī with vocatives like devi/śubhe/varānane in this adhyāya context)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (Vaiṣṇava-bhāga; Rudra-bhāga)
Type: kshetra
Listener: Devī (addressed as varavarṇinī)
Scene: A tripartite kṣetra diagram: Vaiṣṇava sector filled with conch-disc banners and many small shrines; central Rudra sector denser, marked by tridents and liṅgas; pilgrims moving from periphery to center.
Prabhāsa is portrayed as a vast sacred landscape where innumerable tīrthas concentrate spiritual merit, urging pilgrimage and reverence for holy geography.
Prabhāsa-kṣetra as a whole is glorified, especially its internal Vaiṣṇava and Rudra divisions rich in tīrthas.
No specific rite is prescribed here; the verse primarily enumerates the abundance of tīrthas across Prabhāsa’s divisions.