पूजयामासुरनिशं लिंगं तत्र स्वयंभुवम् । ततोऽसौ पार्थिवश्रेष्ठो लिंगस्यास्यप्रसादतः । संसिद्धिं परमां प्राप्तो दुर्ल्लभां त्रिदशैरपि
pūjayāmāsuraniśaṃ liṃgaṃ tatra svayaṃbhuvam | tato'sau pārthivaśreṣṭho liṃgasyāsyaprasādataḥ | saṃsiddhiṃ paramāṃ prāpto durllabhāṃ tridaśairapi
Mereka menyembah tanpa henti Liṅga yang menjelma sendiri (Svayambhū) di sana. Lalu raja yang terbaik itu, berkat anugerah Liṅga ini, mencapai kesempurnaan tertinggi—yang sukar diperoleh bahkan oleh para dewa.
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Svayaṃbhū-liṅga at Prabhāsa
Type: temple
Listener: Mahādevī (Pārvatī)
Scene: Brāhmaṇas performing continuous worship around a naturally arisen liṅga; the king receives a luminous aura of accomplishment as Śiva’s grace descends.
Unbroken worship of a self-manifest liṅga, supported by divine grace, leads to the highest siddhi beyond ordinary celestial attainments.
A svayaṃbhū liṅga shrine within Prabhāsa kṣetra, central to the Prabhāsakṣetramāhātmya.
Aniśa (continuous) pūjā of the svayaṃbhū liṅga; emphasis on sustained worship.