Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 22

प्राग्वंशकायो द्युतिमान्मात्रादीक्षाभिरावृतः । दक्षिणा हृदयो योगी महासत्रमहो महान्

prāgvaṃśakāyo dyutimānmātrādīkṣābhirāvṛtaḥ | dakṣiṇā hṛdayo yogī mahāsatramaho mahān

Bercahaya, dengan prāgvaṃśa sebagai tubuh-Nya, dan diselubungi oleh upacara penyucian serta dikṣā bermula dengan ritus mātrā, hati-Nya ialah dakṣiṇā, pemberian korban. Dia seorang yogin—agung, laksana kemegahan mahāsatra, korban besar.

prāk-vaṃśa-kāyaḥwhose body is the prāgvaṃśa (eastern sacrificial enclosure)
prāk-vaṃśa-kāyaḥ:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootprāk + vaṃśa + kāya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम् (masculine, nominative, singular)
dyutimānradiant
dyutimān:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootdyutimat (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम् (masculine, nominative, singular)
mātrā-dīkṣābhiḥwith (the) measures and consecrations
mātrā-dīkṣābhiḥ:
Karaṇa (Instrument/Means/करण)
TypeNoun
Rootmātrā + dīkṣā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (करण), बहुवचन (feminine, instrumental, plural)
āvṛtaḥcovered; enveloped
āvṛtaḥ:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootā + vṛ (धातु) + āvṛta (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम् (past participle, masculine nominative singular)
dakṣiṇā-hṛdayaḥwhose heart is the dakṣiṇā (sacrificial fee)
dakṣiṇā-hṛdayaḥ:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootdakṣiṇā + hṛdaya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम् (masculine, nominative, singular)
yogīthe yogin
yogī:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyogin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (masculine, nominative, singular)
mahā-satra-mahaḥwhose festival/rite is the great satra
mahā-satra-mahaḥ:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootmahā + satra + maha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम् (masculine, nominative, singular)
mahāngreat
mahān:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootmahant (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम् (masculine, nominative, singular)

Īśvara (Śiva) (contextual continuation)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Scene: A radiant yajña-being whose torso is the prāgvaṃśa (eastern sacrificial hall/structure), wrapped in layers of dīkṣā like luminous veils; at the heart glows a dakṣiṇā-gift symbol (gold/cow/cloth); the figure is simultaneously a yogin seated within a vast mahāsatra arena.

Y
Yajñavarāha
P
Prāgvaṃśa
D
Dīkṣā
D
Dakṣiṇā
M
Mahāsatra
Ī
Īśvara (Śiva)

FAQs

True sacrifice includes dakṣiṇā (generous giving) and disciplined consecration; inner yoga and outer yajña are unified.

The verse remains part of the Prabhāsa sacred-geography narrative that culminates in Karddamāla tīrtha.

Implicitly, it extols dīkṣā (consecration) and dakṣiṇā (ritual gifting) as essential limbs of yajña.