Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 79

गंगायां प्राप्यते पुंसां श्राद्धेनैकेन तत्र तत् । ततस्तस्मान्महातीर्थाद्बालक्रीडनकी यथा

gaṃgāyāṃ prāpyate puṃsāṃ śrāddhenaikena tatra tat | tatastasmānmahātīrthādbālakrīḍanakī yathā

—maka pahala yang sama itu diperoleh manusia di Sungai Gaṅgā hanya dengan satu upacara śrāddha di sana. Dan selepas tīrtha agung itu, ia bergerak bagaikan gadis kecil yang sedang bermain.

गंगायाम्in the Gaṅgā
गंगायाम्:
Adhikaraṇa (Location)
TypeNoun
Rootगङ्गा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन (locative)
प्राप्यतेis obtained
प्राप्यते:
Kriyā (Predicate)
TypeVerb
Rootप्र-आप् (धातु)
Formलट्-लकार (present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; कर्मणि-प्रयोग (passive): ‘is obtained’
पुंसाम्of men/people
पुंसाम्:
Sambandha (Genitive: beneficiaries)
TypeNoun
Rootपुंस्/पुम् (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन (genitive)
श्राद्धेनby (performing) śrāddha
श्राद्धेन:
Karaṇa (Means)
TypeNoun
Rootश्राद्ध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन (instrumental)
एकेनwith a single (one)
एकेन:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुल्लिङ्ग, तृतीया, एकवचन; ‘one/single’ qualifying ‘śrāddhena’
तत्रthere
तत्र:
Adhikaraṇa (Location)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formस्थानवाचक-अव्यय
तत्that (result)
तत्:
Karma/Viṣaya (Object/That result)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; पूर्वोक्त-फलस्य निर्देशः
ततःthen
ततः:
Kāla (Temporal)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय (then/thereafter)
तस्मात्from that
तस्मात्:
Apādāna (Source/Comparison point)
TypeIndeclinable
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतद्-शब्दस्य पञ्चमी-एकवचनरूपं; अव्ययीभावेन ‘from that’
महातीर्थात्from the great tīrtha
महातीर्थात्:
Apādāna (Source)
TypeNoun
Rootमहा + तीर्थ (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास (महच्च तत् तीर्थम्); नपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी, एकवचन (ablative)
बालक्रीडनकीa child’s plaything
बालक्रीडनकी:
Upamāna (Standard of comparison)
TypeNoun
Rootबाल + क्रीडनकी (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (बालस्य क्रीडनकी/बालैः क्रीड्यते इति); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; उपमानार्थे (as a simile-term)
यथाas; like
यथा:
Upamā (Simile marker)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formउपमानवाचक-अव्यय (comparative particle)

Sūta (deduced from Prabhāsa-khaṇḍa māhātmya narration style)

Tirtha: Mahātīrtha in Prabhāsa (contextual) compared to Gaṅgā

Type: tirtha

Scene: Two-panel conceptual scene: (1) a devotee performing a single śrāddha on Gaṅgā’s bank; (2) the Prabhāsa mahātīrtha where the Goddess, personified as a playful young girl, moves onward from the sacred spot.

G
Gaṅgā

FAQs

Tīrthas differ in proclaimed potency; the Purāṇa highlights how sacred geography amplifies śrāddha merit.

Prabhāsakṣetra is being praised by comparison with the merit obtainable at the Gaṅgā.

Performance of a single śrāddha at the Gaṅgā is used as a benchmark for merit.