Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 57

एवं न्यंकुमतीमध्ये गोष्पदे तीर्थ उत्तमे । दत्त्वा पिंडांश्च विधिवत्पुनर्मंत्रमिमं पठेत्

evaṃ nyaṃkumatīmadhye goṣpade tīrtha uttame | dattvā piṃḍāṃśca vidhivatpunarmaṃtramimaṃ paṭhet

Demikianlah, di tengah Nyaṅkumatī, di Goṣpada—tīrtha yang paling utama—setelah mempersembahkan piṇḍa menurut tata cara, hendaklah sekali lagi membaca mantra ini.

एवंthus, in this manner
एवं:
Kriya-visheshaṇa (Adverbial modifier)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकार/रीति-वाचक (adverb of manner)
न्यंकुमतीमध्येin the middle of Nyaṅkumatī
न्यंकुमतीमध्ये:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootन्यंकुमती (प्रातिपदिक) + मध्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः—न्यंकुमत्याः मध्ये (locative: in the middle of Nyaṅkumatī)
गोष्पदेat Goṣpada (tirth/place)
गोष्पदे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootगोष्पद (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी (7th), एकवचन (locative)
तीर्थेat the sacred ford (tīrtha)
तीर्थे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी (7th), एकवचन (locative)
उत्तमेexcellent, best
उत्तमे:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootउत्तम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी (7th), एकवचन; विशेषणम् (qualifying ‘तीर्थे’)
दत्त्वाhaving given
दत्त्वा:
Purvakala-kriya (Prior action)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund); ‘दत्त्वा’ = having given
पिंडान्rice-balls (piṇḍas)
पिंडान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपिण्ड (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया (2nd/द्वितीया), बहुवचन (accusative)
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय-बोधक (conjunction)
विधिवत्according to the prescribed rite
विधिवत्:
Kriya-visheshaṇa (Adverbial modifier)
TypeIndeclinable
Rootविधिवत् (अव्यय)
Formअव्यय; रीति-वाचक (adverb: according to rule)
पुनःagain
पुनः:
Kriya-visheshaṇa (Adverbial modifier)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formअव्यय; पुनरावृत्ति-वाचक (adverb: again)
मंत्रम्mantra
मंत्रम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमन्त्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया (2nd), एकवचन
इमम्this
इमम्:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया (2nd), एकवचन; विशेषणम् (qualifying ‘मंत्रम्’)
पठेत्should recite/read
पठेत्:
Kriya (Predicate action)
TypeVerb
Rootपठ् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative); प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपदम्

Unknown (contextual narrator within Prabhāsakṣetramāhātmya; likely a Purāṇic narrator addressing a listener)

Tirtha: Goṣpada-tīrtha (within Nyaṅkumatī, Prabhāsa-kṣetra)

Type: ghat

Scene: At a shallow river-ford, the performer offers rice-balls (piṇḍas) on darbha near the waterline; attendants hold a water-pot and flowers; a small shrine marker indicates ‘Goṣpada’; after offering, the performer resumes mantra recitation.

N
Nyaṅkumatī
G
Goṣpada Tīrtha

FAQs

Sacred geography and correct procedure together empower pitṛ offerings—place (tīrtha) and method (vidhi) jointly yield merit.

Goṣpada Tīrtha, situated in/near the Nyaṅkumatī, within Prabhāsa Kṣetra.

Offer piṇḍas according to rite at the tīrtha and then recite the specified mantra again.