सूत उवाच । एवं तेभ्यो हि नगरं दत्त्वा देवो महेश्वरः । ददर्श विश्वकर्माणं प्राञ्जलिं पुरतः स्थितम्
sūta uvāca | evaṃ tebhyo hi nagaraṃ dattvā devo maheśvaraḥ | dadarśa viśvakarmāṇaṃ prāñjaliṃ purataḥ sthitam
Sūta berkata: Demikianlah, setelah mengurniakan kota itu kepada mereka, Dewa Maheśvara melihat Viśvakarmā berdiri di hadapan-Nya dengan tangan dirapatkan dalam sembah.
Sūta
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (city-building episode)
Type: kshetra
Scene: Sūta narrates: Maheśvara stands in divine composure; before him Viśvakarmā appears with folded hands, tools and plans subtly indicated, ready to execute sacred construction in the Prabhāsa city.
Sacred geography is upheld through divine order—Śiva’s will is enacted through cosmic artisans like Viśvakarmā.
Prabhāsakṣetra, in the narrative arc connected with Mahodaya and allied tīrthas.
None; it is a narrative transition introducing Viśvakarmā’s role.